değişmeyeceğim ya da dönüşmeyeceğim ya da her olacağını düşünüyorsan artık. | Open Subtitles | لن أتحول أو أتغير أو مهما كان الذي تظن أنه سيحدث. |
değişmeyeceğim. Sırf senin için değişemem. | Open Subtitles | أنا لا أتغير بهذه السرعة, أنا لا أتغير من أجلكِ |
değişmeyeceğim. Sırf senin için değişemem. | Open Subtitles | أنا لا أتغير بهذه السرعة, أنا لا أتغير من أجلكِ |
Sana söyledim. Ben değişmeyeceğim. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل، أننى لن اتغير |
Sana söyledim. Ben değişmeyeceğim. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل، أننى لن اتغير |
Ben kimsem oyum ve değişmeyeceğim ne senin için, ne kardeşim ne de bir başkası için. | Open Subtitles | أنا من أنا ولن أتغير ،ليس من أجلكِ، وليس من أجل أخي .وليس من أجل أحدٍ |
Ben kimsem oyum ve değişmeyeceğim ne senin için, ne kardeşim ne de bir başkası için. | Open Subtitles | أنا من أنا ولن أتغير ،ليس من أجلكِ، وليس من أجل أخي .وليس من أجل أحدٍ |
Yemin ederim ki asla değişmeyeceğim. | Open Subtitles | لكنني أقسم بأنني لن أتغير أبدا |
değişmeyeceğim, Muriel. | Open Subtitles | أنا لن أتغير يا موريل |
Aynı şey değil, ben değişmeyeceğim. | Open Subtitles | ذلك مختلف أنا لن أتغير |
Asla değişmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتغير. |
Ben değişmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أتغير |
Ve... değişmeyeceğim, senin de değişmeyeceğini bildiğim gibi. | Open Subtitles | وأنا لن أتغير |
Asla değişmeyeceğim. | Open Subtitles | أنني لن أتغير |
Asla değişmeyeceğim. | Open Subtitles | و أنا لن أتغير |
Size çılgınca gelebilecek ama benim hiçbir şeye değişmeyeceğim şeyleri. | Open Subtitles | الذي لربما يبدو مجنوناً بالنسبه لك, لكن انا لن اتغير . |
Ben değişmedim. Asla da değişmeyeceğim. | Open Subtitles | انا لم اتغير ولن افعل ابدا |