ويكيبيديا

    "değiştirebilecek bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • على تغيير
        
    • قد يغير
        
    • من شأنه أن يغير
        
    İkimiz için de çok şeyi değiştirebilecek bir potansiyeli var. Open Subtitles والتي لديها القدره على تغيير كل شيء بالنسبة لنا
    Bunu dünyayı değiştirebilecek bir güce dönüştürek gerçek birşeye dönüştürebiliriz. Open Subtitles نحن يمكن أن نحول هذا إلى شيء حقيقي جدا لديه القدرة على تغيير العالم.
    Bu, hayatımı gerçekten değiştirebilecek bir şey satın alabilir... buradan uzağa bir bilet. Open Subtitles يمكن أنْ تشتري لي شيئاً قادراً على تغيير حياتي فعلاً
    Kaptan, durun! Bende fikrinizi değiştirebilecek bir şeyler var! Open Subtitles انتظر أيها القبطان، لدي هنا شيء قد يغير رأيك
    Belki de hayatını değiştirebilecek bir karar vermeden önce bunu anlaman için sana bir şans vermek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعطيك الفرصة لتفهم هذا قبل أن تتخذ قراراً الذي قد يغير حياتك للأبد
    Yani, dünyayı değiştirebilecek bir şey için riske girmeye hazırım. Open Subtitles أقصد أني مستعد لتلقي رصاصة من أجل شيء قد يغير العالم
    Burada dünyamızı sonsuza dek değiştirebilecek bir şey oldu. Open Subtitles حدث هنا شيء ما في هذا الوقت من شأنه أن يغير وجه العالم إلى الأبد.
    Ama yine de sizi spektroskopinin dünyayı değiştirebilecek bir şey olduğuna ikna etmeye çalışacağım. TED لكن سأحاول إقناعكم بأن علم مناظر الطيف التحليلة (إسبيكتروسكوبي), قادر على تغيير هذا العالم
    Yani sırf beni kovada bıraktığını büyükannem öğrenmesin diye geleceğimi değiştirebilecek bir şeyi yapmamalıyım. Open Subtitles لذا يُفترض ألا أقوم بأمر قد يغير مستقبلي لأنك لا تريدين أن تعرف جدتي أنك تركتني في دلو.
    "Hayatını değiştirebilecek bir şeyin. "Ve henüz bunun nedenini bilmezken, ayağa kalktı." Open Subtitles شعرت بأنها تشارف على شيء قد يغير حياتها
    Fikrini değiştirebilecek bir şeyim var. Open Subtitles لدي شيئ قد يغير رأيك
    Bak, Ems, David'in yazdıklarında olanları değiştirebilecek bir şey yoktu... Open Subtitles أنظري (إيمز) لم يكن هناك أي شيء (دايفيد) كتبه{\pos(190,230)} الذي كان من شأنه أن يغير أي شيء ...تعلمين ذلك الآن{\pos(190,230)}

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد