ويكيبيديا

    "değiştirebiliriz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يمكننا تغيير
        
    • نستطيع تغيير
        
    • أن نغير
        
    • نغيّر
        
    • بإمكاننا تغيير
        
    • تغييره
        
    • سنغير
        
    • نُغيّرَ
        
    • يمكننا ان نغير
        
    • يمكننا تحويل
        
    • نغير مفهوم
        
    • قادرين على تغيير
        
    • أمكننا
        
    • أن نغيرها
        
    • انه يمكننا
        
    Erkek çocuklarının sosyalleşmesini, ve bu güncel sonuçlara yol açan erkeklik tanımlarını nasıl değiştirebiliriz? TED كيف يمكننا تغيير التنشئة الاجتماعية للفتيان وتعريفات الرجولة التي تؤدي إلى هذه النتائج الحالية؟
    Bu kuvveti bildiğimizde kuad söz konusu olduğunda fiziğin kurallarını bile değiştirebiliriz. TED وبمجرد معرفتنا للقوة، يمكننا تغيير القوانين الفيزيائية، بقدر ما يتعلق ذلك بالرباعية بالطبع.
    Değerleri değiştirebiliriz, çalıştığımız şirketleri değiştirebiliriz ve sonunda, hep beraber, belki dünyayı değiştirebiliriz. TED نستطيع تغيير القيمة, نستطيع تغيير الشركة التي نعمل بها، اخيراً, اذا اجتمعنا يمكننا تغيير العالم.
    Ancak bazı deneylerde, ortamın şeklini ve boyutunu, yer hücresindeki gibi değiştirebiliriz. TED لكن في بعض التجارب، يمكن أن نغير شكل وحجم الوسط كما فعلنا مع الخلية المكانية.
    Peki ne yapabiliriz? Sistemi nasıl değiştirebiliriz? TED إذًأ ماذا يجب أن نفعل؟ كيف نغيّر النظام؟
    ..şu 16 Aralık anılarımızı değiştirebiliriz. Open Subtitles بإمكاننا تغيير الذكرى التي نحملها عن ذلك السادس من ديسمبر
    Kadınlara bir hiç gibi davranan şarkıları duyduğumuzda radyo istasyonunu değiştirebiliriz. TED يمكننا تغيير محطة الراديو عندما نسمع الأغاني التي تعامل المرأة على أنها شيء.
    Bu bir asimetrik savaş ama bunun sonuçlarını değiştirebiliriz. TED إنها حرب غير متكافئة، ولكن يمكننا تغيير النتائج.
    Antibiyotik kullanımı konusundaki toplumsal kuralları da değiştirebiliriz. TED و يمكننا تغيير المعاييرالاجتماعية حول استعمال المضادات الحيوية أيضا.
    Ve daha da ötesi, biliyorum ki birlikte, kızları haklarından alıkoyan yasal, kültürel ve siyasî yapıyı değiştirebiliriz. TED وعلاوة على ذلك، أعلم أنه معاَ يمكننا تغيير الإطار القانوني الثقافي والسياسي الذي يحرم الفتيات من حقوقهنّ
    Eğer gücümüzü kullanırsak, dünyayı değiştirebiliriz. TED وإذا قمنا باستغلال طاقتنا، يمكننا تغيير العالم.
    Akıbeti değiştiremeyiz ama yolculuğu değiştirebiliriz. TED لا نستطيع تغيير النتيجة النهائية، ولكن نستطيع تغيير الرحلة.
    Bireysel olarak değil ama hepimiz birleşirsek dünyayı değiştirebiliriz. TED أنا لا أستطيع، انت لا تستطيع، كأفراد، ولكن نحن نستطيع تغيير العالم.
    Kimsenin bizim vizyonumuzu değiştirmeyeceğini söyleyerek kapatmak istiyorum, ama birlikte onun isteğini değiştirebiliriz. TED أحب أن أنهي بالقول أنه لن يغير رؤيتنا أحد ولكننا نستطيع مع بعضنا أن نغير نزعته.
    Biz hayatta başımıza gelen her küçük şeyi değiştiremeyiz, ama onları tecrübe etme şeklimizi değiştirebiliriz. TED لا يمكننا أن نغير كل شيء يحدث لنا في هذه الحياة، ولكن يمكننا أن نغير الطريقة التي نعيش بها تلك الأمور
    Tek mikro ilaçları farklı elementlere katmanlayarak farmakokinetiği değiştirebiliriz. TED يمكننا أن نغيّر حركية الدواء بواسطة ترتيب طبقي احترافي للعناصر المختلفة في تلك الأدوية المصغرة.
    İsmini falan değiştirebiliriz, o problem değil. Open Subtitles بإمكاننا تغيير اسمها هذا ليس بالأمر الصعب
    Ama güzel haberse, bu acının uydurulduğudur, yani, bunu değiştirebiliriz. TED لكن الخبر الجيد, في حين أن هذا النوع من المعاناة مُختلق حسناً, بإستطاعتنا تغييره
    Birinci ve ikinci şeyi doğru yaparsak insanların çalışma şeklini, yaşam şeklini ve birbirleriyle olan etkileşimlerini değiştirebiliriz. Open Subtitles حسنًأ، ربما سنغير طريقة عمل الناس الطريقة التي يعيش بها الناس وكيف يتفاعلون مع بعضهم
    Burada tarihi değiştirebiliriz. Open Subtitles هنا يمكننا أَنْ نُغيّرَ التأريخَ.
    Ama bahsettiğim herşeyi değiştirebiliriz. Bir belediye binası açabilir, TED ولكن يمكننا ان نغير الامور التي ذكرتها .. يمكننا ان نعيد مفاهيم مجلس المدينة
    Çocuk esirgemeyi değiştirebiliriz. TED أُدرك أنه يمكننا تحويل نظام رعاية الأطفال للأفضل.
    Bu nedenle, yaptığımız araştırma -- aslında diğer üniversitelerde de yapılan araştırma -- bu noktaları düzeltmeye ve şu soruyu sormamıza yarıyor: Nasıl olur da -- bu size çok tuhaf ve iddialı gelebilir ama -- yemek pişirme şeklimizi değiştirebiliriz? TED لذا في بحثنا وتلك البحوث التي تتم في الجامعات نحن نعمل على هذه النقاط لكي نستطيع يوما ما وهذا ما قد يبدو مبالغاً فيه اليوم .. ان نغير مفهوم الطبخ تماماً
    Ve eğer liderliği bu yönden anlayabilirsek, bana öyle geliyor ki liderliğin tanımını böyle değiştirebilirsek, bence her şeyi değiştirebiliriz. TED ولو فهمت القيادة بهذا المفهوم، أعتقد لو غيرنا مفهوم القيادة بهذا المفهوم، أعتقد أننا سنكون قادرين على تغيير كل شىء،
    Ve eğer öğretmen eğitimini öğretmenlere o büyüyü nasıl yaratacaklarını öğretecek şekle dönüştürebilirsek puf! ölü sınıfları hayata döndürebilir, hayal güçlerini ateşleyebilir ve eğitimi değiştirebiliriz. TED وإن أمكننا تحويل تدريب المدرسين ليركز على تدريس المدرسين كيفية خلق ذلك السحر فإننا نستطيع في رمشة عين إحياء الفصول الدراسية، سيمكننا إعادة إشعال المخيلات، وتغيير التعليم.
    İyi haber şu ki biz aynı zamanda bu kültüre yön veren kişileriz, yani bunu değiştirebiliriz. TED والخبر الجيد هو أننا نحن من يشكل تلك الثقافة مما يعني أن من الممكن أن نغيرها.
    Ve inanıyorum ki, bu şekilde hikayenin gidişatını bir kutlamaya veya bir umuda doğru değiştirebiliriz. TED و اعتعد انه يمكننا ان نقلب هذه القصة لواحدة عن الاحتفال وواحدة عن الامل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد