O tahta hangi krallıkların dahil olduğu konusunda fikrimi de değiştirmedim. | Open Subtitles | ولم أغير رأيي حول أي ممالك تلك التي تنتمي لذلك العرش. |
Fikrimi değiştirmedim Westley. Bunu anlamanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك ان تفهم يا ويستلى أنى لم أغير رأيى |
Ve bütün gün çişli külotumu değiştirmedim. | Open Subtitles | ولم أغير ملابسي الداخلية المبولة طوال اليوم |
Daha önce hiç dünyayı değiştirmedim. Ne kadar süreceğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لم أغيّر العالم سابقاً، لذا لا أعلم كم قد يستغرق ذلك |
Evet, kesinlikle. Kendiminki de dahil hiçbir ismi değiştirmedim. | Open Subtitles | أجل، كلياً، لم أغيّر أية أسماء، حتى اسمي |
Saati değiştirebilir misin? Günışığından faydalanma zamanı, tekrardan değiştirmedim. | Open Subtitles | هلا غيرت توقيته لأني لم أغيره منذ أن جلبته |
değiştirmedim. Sadece yemek yiyoruz. | Open Subtitles | انا لم اغير رأيي نحن نتناول الطعام فقط |
Benim için kolay. Bezlerini ben değiştirmedim. | Open Subtitles | حسناً، الأمر سهل بالنسبة ليّ، لم أكن هناك أغير حفاضتها. |
Hiçbir şeyi değiştirmedim. Sadece henüz yapmadım. | Open Subtitles | لم أغير أى شيء بعد لكني فقط لم أقم بفعلها |
FBI'a ifademi verdim. Merak etme, fikrimi değiştirmedim. | Open Subtitles | أدليت أقوالي لرجال المباحث لا تقلقي لم أغير رأيي |
Bir şey değiştirmedim. | Open Subtitles | إنني لم أغير أي شيء به. إسمع، لقد برد الطعام قليلاً. |
Hiç bebek bezi değiştirmedim. Ve tanrı yardımcım olsun, seni anladığım tek şey futbol, Sonny. | Open Subtitles | لم أغير حفاضاً, الشيء الوحيد الذي أفهم به هو كرة القدم |
Senin aptal bilgisayarının renklerini ben değiştirmedim. | Open Subtitles | لم أغير ألوان شاشة حاسبك الغبي |
Elbisemi, diğer elbiselerle hiç değiştirmedim. | Open Subtitles | ولم أغير فستاني أبداً فلم أكن أملك غيره |
Ama ben değişmedim... ya da kuralları değiştirmedim. | Open Subtitles | أنا لم أتغير ولم أغير القوانين التي... غير أنها جعلت منك أحمق |
Demek istediğim, üstünde düşündüm ve fikrimi değiştirmedim. | Open Subtitles | الغرض من ذلك هو التفكير في الأمر و أنا لم أغيّر رأيي |
Fikrimi değiştirmedim. Bir şeyler göndermezsen sevinirim. | Open Subtitles | لم أغيّر رأيي, وٍسأقدّر لك ذلك بان لا ترسل لي الأشياء |
Yeni bir dolandırıcılık için adımı değiştirmedim. | Open Subtitles | لمْ أغيّر اسمي للبدء بعمليات إحتيال جديدة. |
1979'da, doğduğum yıl kazandığı ilk yarışı 46 ile kazanmıştı, ben de değiştirmedim çünkü herkes beni 46 ile tanıyor. | Open Subtitles | أول سباق فاز به كان برقم 46 في عام 1979 ،يوم ولدت لذا لم أغيره لأن كل الناس تعرفني من خلال الرقم 46 |
Henüz fikrimi değiştirmedim. | Open Subtitles | لم اغير رأيي بعد |
değiştirmedim. | Open Subtitles | أنا لم أغيرها. |
Hayır, rotayı değiştirmedim. | Open Subtitles | مارشال: لا، أنا لَمْ أُغيّرْ فصلَ. |
Hayır, değiştirmedim. | Open Subtitles | انا لم ابدل الالواح |
Hiç değiştirmedim. | Open Subtitles | لم أغيّره قبلاً. لكنّه مناسب. |