ويكيبيديا

    "değiştirmek istiyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أريد تغيير
        
    • اريد تغيير
        
    • أود تغيير
        
    • أريد ان أغير
        
    • أريد تغييره
        
    • أرغب بتغيير
        
    • وأريد تغيير
        
    • أود أن أغير
        
    • أريد أن أغيّر
        
    • أريد أن أبدل
        
    • أريد أن اغير
        
    • أريد أن أغير
        
    • اريد ان اغير
        
    • تغيير هذا
        
    Sanki, onlar derine pek inmiyorlar, ya da sanki yeteri kadar duyarlı kullanılmıyor, ve bütün bunların hepsini değiştirmek istiyorum. TED مثل، أنها لا تتعمق، أو تعطي الإحساس بالتفاعل، كما يمكنها أن تكون أريد تغيير كل هذا
    Ama herkeste olan zaaflar yüzünden onları öldürmek değil, kafalarını değiştirmek istiyorum. Open Subtitles و لكني أريد تغيير اّرائهم بأن لا نقتلهم بسبب ضعفنا
    Savunmamı değiştirmek istiyorum. Söylediğim buydu. Open Subtitles أنا أريد تغيير إدانتى لمذنب ، لقد قلت هذا
    Savunmamı değiştirmek istiyorum. Söylediğim buydu. Open Subtitles انا اريد تغيير ادانتى لمذنب ، لقد قلت هذا
    Pencerelerde bir şeyleri değiştirmek istiyorum. Open Subtitles أود تغيير شئ ما في تلك النوافذ
    Tuzağa düşmüş olabilirim, ama sadece hayatımı değiştirmek istiyorum. Open Subtitles من المحتمل أن ان يتم تأطيري .. لكن فقط أريد تغيير حياتي
    Alttaki yaranın üzerindeki sargıyı değiştirmek istiyorum. Open Subtitles أريد تغيير الضمادة على الجرح السفلي لو سمحت
    Sana o yüzden gelmedim. Sana geldim çünkü... Çünkü bu durumu değiştirmek istiyorum. Open Subtitles ما جئتك لهذا السبب، جئتك لأني أريد تغيير الأمور.
    - Kompartmanımı değiştirmek istiyorum. - Evet, efendim, ama... Open Subtitles أريد تغيير الحجرة نعم يا سيدى , لكن
    - Evet, ama ben bunları değiştirmek istiyorum. - İki sterlin, aşkım. Bu film hoşuna gidecek. Open Subtitles حسنا، أريد تغيير كل ذلك - جنيهان، ستستمتعى به -
    Ama şablon sensin, senden bir parça aldıklarını sanıyordum. Gen dizilimini değiştirmek istiyorum. Open Subtitles لكنكَ النموذج, ظننت أنهم سيأخذون جرعة من دمائك - أريد تغيير تسلسلهم الجيني -
    Bunu değiştirmek istiyorum. Open Subtitles أنا أريد تغيير ذلك
    Baba, hayatımı değiştirmek istiyorum. Open Subtitles أبي، أريد تغيير حياتي
    Bunları değiştirmek istiyorum. - - Ve yapacaksın. Open Subtitles اريد تغيير الاشياء وهذا ما ستفعله
    Pekala, her şeyi değiştirmek istiyorum. Open Subtitles حسناً، اريد تغيير كل شيء واعني كل شيء
    Şimdi konuyu değiştirmek istiyorum. TED اريد تغيير التروس.
    Bir gün bana bakışınızı değiştirmek istiyorum. Open Subtitles يوماً ما، أود تغيير مظهركم
    Her zaman nefret ettiğin salondaki o halıyı değiştirmek istiyorum. Open Subtitles أريد ان أغير السجاد الذي في غرفة المعيشه الذي تكرهه
    Bir sorsana şu an neyi değiştirmek istiyorum diye. Open Subtitles اسألني ما الذي أريد تغييره في هذه اللحظة
    Siparişimi değiştirmek istiyorum, kuzu pirzolası ile birlikte üzerinde kokteyl zeytin olan martini almak istiyorum. Open Subtitles أرغب بتغيير طلبي أحضر لي لحم الضأن و مارتيني مباشرة مع زيتونة
    Kuşlar, benim tutkum ve her birinizin onlar hakkındaki düşünme şeklini değiştirmek istiyorum. TED الطيور عشقي، وأريد تغيير الطريقة التي يفكر بها كل منكم فيهم.
    Bay Foreman, ben oyumu suçsuz olarak değiştirmek istiyorum. Open Subtitles سيد فورمان , أود أن أغير صوتي إلى "غير مذنب".
    derler, 20'li yaşlarındakilerin yaptığı ve düşündüğü şeyleri değiştirmek istiyorum. TED أريد أن أغيّر ما الذي يفعله و يفكر به الأشخاص في العشرينيات.
    Sadece gelecek Cumartesi vardiyasını, bu Cumartesi ile değiştirmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أبدل مناوبة السبت القادم لهذا السبت
    Bekârlara da hitap edebilsin diye planı değiştirmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن اغير الخطة حتى تتوافق مع العزاب
    Ama stres hakkındaki düşüncelerimi değiştirdim ve bugün, sizinkileri de değiştirmek istiyorum. TED ولكنني غيرت نظرتي عن الضغط، واليوم أريد أن أغير نظرتكم عنه.
    Selam. Bunu değiştirmek istiyorum. Open Subtitles مرحبا اريد ان اغير هذه لو سمحت
    Afedersiniz, bunu roka ve hindiba ile değiştirmek istiyorum. Open Subtitles عفوا، أود أن تغيير هذا للجرجير والهندباء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد