ويكيبيديا

    "değildim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يكن
        
    • اكن
        
    • لست
        
    • أكُن
        
    • لم أكن
        
    • لستُ
        
    • لمْ أكن
        
    • ولم أكن
        
    • كُنْتُ
        
    • لَمْ
        
    • يكُن
        
    • ر
        
    • لمْ أكُ
        
    • اكُن
        
    • غائبة
        
    Kayıtlarım resmi değildi, çünkü... ne yazık ki, okul taksitlerini ödeyecek durumda değildim. Open Subtitles تقييدي عندهم لم يكن رسمياً أبداً للأسف، لم أستطع دفع الأقساط الدراسية هناك
    Kayıtlarım resmi değildi, çünkü... ne yazık ki, okul taksitlerini ödeyecek durumda değildim. Open Subtitles تقييدي عندهم لم يكن رسمياً أبداً للأسف، لم أستطع دفع الأقساط الدراسية هناك
    İşin en kötü yanı O'nu öldüren kişi ben değildim. Open Subtitles وما جعلها اسوأ اننى لم اكن الشخص الذى قتل سكوموتو
    Aslında ilk başta eğitimde değildim, ön-hukuk eğitimi aldım. Babam avukat. Open Subtitles فى الحقيقة لم اكن مدرس فى الاصل بل كنت طالب حقوق
    Unut gitsin. Sadece aptal bir lisanstı. Zaten, bunda iyi değildim. Open Subtitles أنسّ ذلك, إنها رخصة سخيفة و أنا لست بارعة في ذلك
    Tek sorun, belki de düşündüğüm kadar iyi bir pilot değildim. Open Subtitles ولكن المشكلة كانت في أني لست طيارًا جيدًا كما كنت اعتقد
    Duygularım körelmişti. Kendimde değildim. Ve sen bunu kabullenmeyi reddediyorsun. Open Subtitles مُخمد المشاعر، ولم أكُن على طبيعتي وأنتِ رفضتِ قبول ذلك
    Ben kendi evimde yaşarken, kimseye cevap vermek zorunda değildim. Open Subtitles عندما كنت أعيش في المنزل, لم يكن عليّ السماع لأحد
    Brooke'un böyle bir kuralı olsaydı, muhtemelen şu an işsiz değildim. Open Subtitles لربما كنت ساحتفظ بوظيفتي إذا لم يكن لدى بروك تلك القوانين
    En azından bu sefer ben değildim, değil mi bebeğim? Open Subtitles على الأقل لم يكن لي دخل بالموضوع هذه المرة حبيبتي؟
    Aslında güvende değildim. Bizim civarda oturan bir adam beni izliyordu. Open Subtitles لم يكن الطريق آمناً، لقد كان هناك رجلاً من الحيّ يُراقبني.
    Sorun değil, pek iyi günümde değildim, ama haftaya geliyorsun, değil mi? Open Subtitles أجل ، لم يكن الأفضل لكنك ستحضرين لقاء الأسبوع المقبل ، صحيح؟
    Bu dükkanı iki yıl önce aldığım zaman, elimde olanın farkında değildim. Open Subtitles عندما امتلكت هذا المحل منذ سنتين لم اكن اعلم ماذا املك ؟
    Ama Kapitalizm üstüne hızlı kurs veren sadece ben değildim. Open Subtitles ولكنى لم اكن وحدى من يعرض برامج مكثفة على الرأسمالية
    cidden mi, Farkında değildim... Başka gelecek var mıydı kaptan. Open Subtitles حقا لم اكن مدركاً ان اي شخص سيذهب يا كابتن
    Ben krediler bölümünde değildim ama, herhalde bir teminat isterler. Open Subtitles لست في قسم الإئتمان لكن سندات مالية علي ما أظن
    belki yeterince inandırıcı değildim ama o da zarar görebilir. Open Subtitles ولربما أنا فقط لست مقنع بما فيه الكفاية لكنه ضعيف
    Sikini genç bir bayanın ağzına sokmuş halde yakalanan ben değildim. Open Subtitles لست الرجل الذي تم قبض عليه وقضيبه في فم سيدة شابة
    Bak, seninle her şeyi konuşmak istedim çünkü geçtiğimiz birkaç hafta kendimde değildim. Open Subtitles انظر، وددت محادثتك عن كلّ شيء، لأنّي بآخر بضعة أسابيع لم أكُن أنا.
    Aslında yanımda bir baston olmadan stadyumda bir tur atabileceğimden bile emin değildim. TED حقيقةً، لم أكن متأكدة أنه بإمكاني المشي حول المدرج بدون أداة لمساعدتي للمشي
    Sadece bir septik değildim, bir inanmayan, ama daha kötüsü oldum... Open Subtitles أنا لستُ من المشككين فقط، بل غير مُصدق، وأسوأُ من ذلك
    Senin için tüm bir günümü harcamak zorunda değildim ama, değil mi? Open Subtitles لمْ أكن مضطرّة للتأخير نهاراً لعيناً كاملاً لفعل هذا لأجلك، أليس كذلك؟
    Ve ilk geldiğinde sen de pek kafa dengim değildim. Open Subtitles ولم أكن لطيفة تماماً لطيفة تماماً عندما أتيتَ أول مرة
    Kelek atmak niyetinde değildim. Open Subtitles بأمان، أنا ما كُنْتُ أُحاولُ أخذ أيّ شئِ.
    İş görüşmesine kadar emin değildim ama artık kesin biliyorum. Open Subtitles إذا أنا لَمْ أُقنَعْ منه قبل مقابلةِ اليومِ، أَنا الآن.
    Kabalığım için özür dilerim .. Ben değildim. Yediklerimdi.. Open Subtitles أُعذريني لكوني وقحاً, لم يكُن انا الفاعِل, بل الطعام الذي اكله, لقد خرج لألقاء التحية
    Sen sadece çok iyi zaman geçiriyordun, ve ben buna dahil değildim. Open Subtitles لقد كنت مجرد وجود أفضل وقت، وأنا ألم و [أبوس]؛ ر تنتمي.
    Çocuklarım yanımdayken çok da iyi aşçı değildim. Open Subtitles لمْ أكُ طباخاً جيداً لما كان أولادي موجودين
    Evlendiğini görünce şaşırdım. Bıraktıklarından daha emin bile değildim. Open Subtitles مُتفاجئ أنكَ تزوجت لَم اكُن واثقاً أنهم سيرمون بعد.
    Söyleyebileceğim tek şey o yıl şehirde değildim. Open Subtitles كلّ ما أستطيع قوله لك، أن خلال السنة التي كنت غائبة فيها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد