ويكيبيديا

    "değilimdir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لست
        
    • لستُ
        
    • لَستُ
        
    • فلست
        
    • أنا ليست
        
    Ben diğer komik adamlar gibi değilimdir. Onlar hikayelerini anlatırlar, ve başarısız olurlar. Open Subtitles تستطيع أن تقول بمجرد أن تراني أنني لست إنساناً مضحكاً مثل الذين خرجوا
    Ben öyle değilimdir. Tuhaf erkekleri eve kahve içmeye davet etmem. Open Subtitles أنا لست كذلك, أنا لا أدعو الغريبين لتناول القهوة, إنه فقط
    Herhalde bu huyumu bilmiyorsunuzdur ama pek sosyal biri değilimdir. Open Subtitles ربما لا تعرفين هذا عني لكنني لست شخصاً اجتماعياً حقاً
    Elimden her iş gelmez, plan yapmakta da iyi değilimdir. Open Subtitles براحتك لست بارعاً بالأعمال اليديوية، ولست جيداً في رسم الخطط
    Bilirsin, ben düşüncesiz biri değilimdir. Güzel teklifini, geri çevirmek zorundayım. Open Subtitles أتعلمين، أنا لستُ حقاً هذا الشخص الذى تبحثين عنه،لذا علىّ الرفض
    Araba çalmada ya da bomba yapmada pek iyi değilimdir ama.. Open Subtitles أنا لست جيدة في سرقة السيارات و صنع القنابل و لكنني
    Daha önce ona hiç yalan söylememiştim, öyle biri değilimdir. Open Subtitles أنا لم أكذب عليها من قبل. لست من هذا النوع
    Mektup yazmada pek iyi değilimdir, ama seninle temasa geçmek istedim. Open Subtitles لست جيد فى كتابة الخطابات ولكننى أريد فقط أن يصلك هذا
    Böyle şeylerde iyi değilimdir ama bu önemli ve biraz tuhaf. Open Subtitles لست جيداً بهذه الاشياء و لكنه أمر مهم و غريب قليلاً
    Ama bir soruyu iki kez sormayı seven bir adam değilimdir. Open Subtitles لكنني لست من النوع من الرجال الذي يحب أن يسأل مرتين
    Uzunum ya. Yüksek şeylere uzanmakta çok iyi değilimdir, gerçekten. Open Subtitles حقاً أنا لست جيدة تماماً في الوصول إلى الأشياء العالية
    Ya da belki onun için düşündüğüm kadar önemli değilimdir sadece. Open Subtitles أو ربما أنا لست مهمه بالنسبه له كما اعتقدت أني سأكون
    Baksana, ben zaten soslu tavuğa pek düşkün değilimdir. Open Subtitles أنظري ، أنا لست أرغب بالدجاج مع الصلصة على أي حال.
    Baksana, ben zaten soslu tavuğa pek düşkün değilimdir. Open Subtitles أنظري ، أنا لست أرغب بالدجاج مع الصلصة على أي حال
    Hiç de kıskanç bir tip değilimdir. Open Subtitles انت كذلك دوما انا لست من النوع الغيور اطلاقا
    O zaman size bir şey söyleyeyim... ilgi çekici bir adam değilimdir. Open Subtitles فهمت، حسنا سأخبرك بشيء الآن أنا لست مثيرا جدا
    Huysuz biri değilimdir. Can sıkıcı biri değilimdir. Open Subtitles ومن المضحك، أنا لست شخصية اكتئابية أنا لست شخصية اكتئابية
    Beni neden böyle toplantılara çağırdıklarını bilmiyorum çünkü hiç de politik bir komedyen değilimdir. Open Subtitles أنا لا أدري لماذا يختارونني في مثل هذا النوع من اللقاءات لأنني في الأساس أنا لست إطلاقا كوميديا سياسيا
    Hiç de nazik biri değilimdir. Çok hırçın biriyim, cazibemin sırrı budur. Open Subtitles . أنا لستُ لطيفاً ، أنا شرير وهذا سر جاذبيتي
    Kafama domates atılmasına alışık değilimdir. Open Subtitles لستُ جيداً في تجنّب الفاكهة المعفنة التي ستُرمى علي
    Ben pek fazla balık adamı değilimdir doğruyu söylemek gerekirse. Open Subtitles لأخبرك الحقيقة , أنا حقاً لستُ محباً لـ السمك
    -Ben duygusal bir adam değilimdir -ama bazen çetin cevizler de kırılır Open Subtitles لَستُ رجلاً عاطفياً لكن أحياناً حتى البندقَ الصلب يَجِبُ أَنْ يلين
    Ben hiçbir zaman olumsuz bir şekilde geri dönüş yapmadım. Ben inançlı biri değilimdir. Open Subtitles اتمنلى ان تعفيني من ذلك, فلست رجلا دينا سيدي
    Ben kötülük,işkence ve o tarz şeylerde iyi değilimdir. Open Subtitles أنا ليست لى علاقة بالشر و التعذيب وكل هذة الأمور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد