ويكيبيديا

    "de aynen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هو بالضبط ما
        
    • تماما ما
        
    • بالضبط الذي
        
    • بالضبط ما قاله
        
    • وهذا هو بالضبط
        
    • وهذا تحديداً ما
        
    • بالظبط ما
        
    Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر
    Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر
    Ama ben de aynen senin yapacaklarını yaptım, az daha tutuklanıyordum! Open Subtitles لكنني فعلت تماما ما كنتَ لتفعله و كنتُ على وشك إلقاء القبض علي
    Kuzey Carolina eyaletinin önümüzdeki hafta yapmak istediği de aynen bu. Open Subtitles تلك بالضبط الذي حالةُ كارولاينا الشّمالية تَنْوى أَنْ تَعمَلُ الإسبوع القادم.
    Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. Open Subtitles هذا بالضبط ما قاله الطبيب النفسي الآخر
    Evet, ben de aynen orada saklıyorum el bombalarını. Krakerlerimin yanında. Open Subtitles أجل، وهذا هو بالضبط المكان الذي أبقي فيه قنابلي اليدوية، بجانب مقرمشاتي.
    Coulson sana tam kapsamlı test yapmamı emretti, ben de aynen yapıyorum. Open Subtitles وهذا تحديداً ما أفعله الآن.
    Şüpheli soruşturmaya içerden başlayacağımızı biliyordu ve biz de aynen öyle yaptık. Open Subtitles المشتبه به ، لابد أنه علم أننا سنبدأ بالتحقيق من داخل المدينة . و هذا بالظبط ما فعلناه
    Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر
    Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر
    Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر
    Sen de aynen benim yaptığımı yapacaksın. Open Subtitles ستفعل تماما ما أفعل
    Sen de aynen benim yaptığımı yapacaksın. Open Subtitles ستفعل تماما ما أفعل
    - Ben de aynen onu yapıyorum. Open Subtitles هذا تماما ما افعله.
    Ben de aynen öyle yazmıştım. Open Subtitles ذلك بالضبط الذي l كَانَ عِنْدَهُ.
    - Ben de aynen böyle söyledim. Open Subtitles بالضبط الذي أخبرتُهم.
    Ben de aynen bunu dedim. Open Subtitles ذلك بالضبط الذي قُلتُ.
    Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. Open Subtitles هذا بالضبط ما قاله الطبيب النفسي الآخر
    Öldürmeden önce kardeşin de aynen bunu söylemişti bana. Open Subtitles هذا بالضبط ما قاله أخوك قبلما أقتله
    Saul de aynen böyle derdi. Open Subtitles وهذا هو بالضبط كيف كان قد وضعه.
    Annem de aynen böyle derdi. Open Subtitles وهذا هو بالضبط ما والدتي أن أقول.
    Bir polis de aynen bunu söyler. Open Subtitles وهذا هو بالضبط ما يقول شرطي.
    Coulson sana tam kapsamlı test yapmamı emretti, ben de aynen yapıyorum. Open Subtitles (كولسون) أمرني بإخضاعك لفحص شامل، وهذا تحديداً ما أفعله الآن.
    Burada gördüğünüz de aynen budur. TED و هذا بالظبط ما ترونه هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد