Şu an Galile'de bir yerde, koca balıkçı dedikleri adamla beraber. | Open Subtitles | انه الان في مكان ما في الجليل يسافر مع شخص يدعى الصياد الكبير |
Uzun yıllardır, bu Hazine'nin Filipinler'de bir yerde gömülü olduğuna inanılıyordu. | Open Subtitles | لسنوات عديدة، كان يعتقد أن الكنز دفن في مكان ما في الفلبين |
Kiralık bir arabanın içinde Wisconsin'de bir yerde. | Open Subtitles | انه في مكان ما في ولاية ويسكونسن في سيارة مستأجرة هيرتز ؟ |
ABD'de çeşitli yerlere gittim ve biliyorum ki bu ülkenin kızları da hayaller kuruyor. Bronx'ta bir yerde daha güzel bir hayatı düşlüyor, Los Angeles'te bir yerde Teksas'ta bir yerde daha güzel bir hayatı düşlüyor, New York'ta bir yerde daha güzel bir hayatı düşlüyor, New Jersey'de bir yerde daha güzel bir hayatı düşlüyor, | TED | قد كنت كذلك في أماكن داخل الولايات المتحدة وأعرف أن الفتيات في هذه البلاد لديهم أمنيات كذلك أمنية حياة أفضل في مكان ما في البرونكس أمنية حياة أفضل في مكان ما في وسط مدينة لوس أنجلس أمنية حياة أفضل في مكان ما في تكساس أمنية حياة أفضل في مكان ما في نيويورك أمنية لحياة أفضل في مكان ما في نيو جيرسي |
- Şili'de bir yerde. - Şili mi? | Open Subtitles | في مكان ما في شيلي شيلي |
Çin'de bir yerde. | Open Subtitles | في مكان ما في الصين |
New York City'de bir yerde saklı başka bir bomba var. | Open Subtitles | هناك قنبلة أخرى مخبأة في مكان ما في (نيويورك) |
Budapeşte'de bir yerde olsa gerek. - Bu iyi. Çok iyi. | Open Subtitles | إذاً هو في مكان ما في بودابست- هذا جيد- |