Bence aynısı listenin en üstünde gördüğünüz tüm eyaletler için de geçerli. | TED | ينطبق الشي نفسه، باعتقادي، علي كل هذه الولايات التي ترون بأعلي القائمة. |
Bence bu sadece futbol için değil, hayat için de geçerli. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا ينطبق على كل الحياة ليست كرة قدم فقط |
Şüphesiz bu, dalgalı ve rüzgarlı denizde kayıklarla seyahat etmek zorunda kalanlar için de geçerli. | TED | هذا بالتأكيد ينطبق على أولئك اليائسين لدرجة الإبحار في قوارب عبر البحار المتقلبة والعاصفة. |
Aynı şey bilginin tüketimi için de geçerli. | TED | ينطبق ذات الشيء دائما كلما فكرت في المعلومات. |
Eski deyiş "Ne yersen, osun" okyanus mikroplarımız için de geçerli. | TED | العبارة القديمة، " أنت ما تأكل" تنطبق على ميكروبات المحيط أيضاً. |
Bu senin için de geçerli küçük kız. | Open Subtitles | كذلك الأمر بالنسبة لك يا صغيرتى |
Aynı durum sentetik boya, plastik ve barut için de geçerli. | TED | هذا ينطبق ايضا على الصبغة الاصطناعية، البلاستيك والبارود. |
Aynı şey dang humması, chikungunya, sarı humma için de geçerli. | TED | نفس الشيء ينطبق على حمى الضنك، وشيكونغونيا، والحمى الصفراء. |
Aynı şey karıncıklar için de geçerli. | TED | الشيء نفسه ينطبق على كامل المساحة بين البطينين. |
Aynı şey aşk veya kriz anları için de geçerli. | TED | والشيء ذاته ينطبق على الحب أو في وقت الأزمات |
Bu laboratuvar dışında yer alan, önemli, gerçek problemler için de geçerli. | TED | وهذا ينطبق على التجربة وعلى مشاكل العالم الحقيقي المهمة أيضاً |
Elbette aynı prensip diğer güçlü topluluklar için de geçerli... iyi olanlar ve kötü olanlar. | TED | بالطبع، نفس المبدأ ينطبق في مجتمعات قوية أخرى أيضاً الجيده والسيئة منها. |
Çok belirli, alana özel işlev ve aynısı kanser uygulamamız için de geçerli. | TED | لأن آلية عملها متعلقة بمجال واحد محدد بشدة الأمر ذاته ينطبق على تطبيق السرطان خاصتنا |
Aynı şey penguenler için de geçerli | TED | و هذا الأمر ينطبق على طيور البطريق أيضاً |
Bu diğer robot türlerini kullanan insanlar için de geçerli, sizlerle bununla ilgili birkaç hikaye paylaşmak istiyorum. | TED | ينطبق هذا الأمر أيضًا على الأشخاص الذين يشغلون أنواعًا أخرى من الروبوتات، لهذا سأشارككم بعض القصص بهذا الشأن. |
Onu bulun. Aynı şey onun için de geçerli. Shawn olmazsa, anlaşma da olmaz. | Open Subtitles | أعثر عليه ونفس الشيء ينطبق عليه بدون شون، لن يكون هناك اتفاق |
Bu sizin için de geçerli! Sakın grev olan yerlere yaklaşmayın! | Open Subtitles | وهذا ينطبق عليكم أيضاً لا أريدكم أن تتجاوزوا أوامر النقابة |
Peki bu Johnny ve Charlie için de geçerli mi? Zaman gösterecek. | Open Subtitles | لم اكن متأكد من ان هذا الكلام ينطبق عليها وعلى جوني |
Bu benim için de geçerli, zira ben de, | Open Subtitles | وهذا ينطبق عليّ أيضاً بمعنى آخر أنا في أغلب الأوقا أشعر |
Dinin saflığı ile ilgili anlattıklarım aynı zamanda milliyetçilik ve ırkçılık için de geçerli. | TED | وهذه النقاط التي تدور حول النقاء الديني تنطبق أيضاً على القومية والعنصرية. |