ويكيبيديا

    "defcon" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ديفكون
        
    • دفكون
        
    • للمستوى
        
    Bay Başkan, DEFCON 3'ye geçmemizi öneriyorum. Open Subtitles سّيدى الرئيس، أنا أنصح بأنّ ننتقل إلى ديفكون 2
    Bizi DEFCON 3'e götürün. Ve biri Bay Ryan'ı bağlayabilir mi? Open Subtitles اطلب من الطائرات أن تستعد لتأخذنا إلى ديفكون 3
    Dünya çapındaki üslerimiz, şu andan itibaren, en yüksek hız seviyesinde olan "DEFCON Delta" güvenliğindedir. Open Subtitles كل قواعدنا العسكرية حاليا على نظام ديفكون دلتا وعلى أعلى مستوى
    General, NORAD'la temas vurun ve DEFCON 3 konumuna geçtiğimizi söyleyin. Open Subtitles -أيها الجنرال أخبر نوراد أن ينقلنا الى دفكون 3
    Şimdi DEFCON 1'e geçiyor muyuz? Open Subtitles أيمكننا أن نصل للمستوى 1 الآن؟
    Albay Conley, bizi DEFCON 5 alın. Open Subtitles "عقيد[ كولوني]، إنتقلبناللمستوىالخامسللـ"ديفكون.
    Bir sonraki evre DEFCON 1 savaş olacaktı. Open Subtitles وبعدها سيتم الانتقال إلى الحالة ديفكون 1" والتي تمثل الحرب"
    Yerlerinize, bayanlar ve baylar. DEFCON 1 girişimi devam ediyor. Open Subtitles -خذوا مواقعكم، يتم تشغيل مبادرات ديفكون المستوى الأول
    Müzikal seçmelerin sonuçları asılana kadar duygusal DEFCON 1 gibi tetikte olacağım ki bu da her zamankinden daha da bencil olacağım... Open Subtitles احتجت لإلهاء سوف اكون في حالة ديفكون العاطفية 1 حتى يعلنون نتائج تجارب الأداء للعرض المسرحي مما يعني أنني سوف أكون أنانية أكثر من المعتاد
    Buraya kadar Jenna. Bu DEFCON 10 ya da 1. Open Subtitles حان الوقت يا (جينا)،‏ هذا ديفكون 10 ، أو 1.
    Onlar "Efendim! Hanımefendi! DEFCON! Open Subtitles وهم يبدون كـ"سيدي سيدتي ، أمن ديفكون" أيا يكون
    Bizi DEFCON 3'e al. Open Subtitles "انتقلإلىالمستوىالثالثمن"ديفكون.
    CinC NORAD DEFCON 3'ü bildiriyor. Open Subtitles ( "كينك نوراد) أعلن المستوى الثالث من "ديفكون.
    Şimdi bulunduğumuz yeri kastederek "Albay Thomas, biz niye DEFCON 4'deyiz?" dedi. Open Subtitles وقاللي ،" ياعقيد[توماس]،لماذانحنعلىالمستوىالرابعمننظام(ديفكون) "؟ كمانحنالآن.
    Biz niye DEFCON 4'deyiz? Open Subtitles لماذا نحن على المستوى الرابع من نظام (ديفكون) ؟
    DEFCON 2'ye geçin. Open Subtitles "لننتقلإلىالمستوىالثانيمن"ديفكون.
    DEFCON 1'e geçin. Open Subtitles "لننتقلللمستوىالأولمنالـ" ديفكون.
    DEFCON 3'teyiz. Open Subtitles نحن في ديفكون 3.
    DEFCON 3'e geçmemiz gerekebilir. Open Subtitles -ربما نحتاج أن ننتقل الى دفكون 3
    Bizi DEFCON 3 konumuna geçirin. Open Subtitles أنقلنا الى دفكون 3

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد