Uzmani degilim, ama insan nesli için faydaliysa, üzerine yogunlasmali. | Open Subtitles | لستُ خبيراً، لكن لو أنه سيساعد الجنس البشري، فلمنضي به |
Seni gönderecek kadar güçlü degilim. Bunu yapabilirim. Serbest olacagim. | Open Subtitles | كلاّ، لستُ قوياً بما يكفي حتى أرسلكَ، يمكنني أنا الذهاب |
Kime güvenebilecegimden emin degilim. Sana bile güvenebilecegimden emin degilim. | Open Subtitles | لستُ مُتأكّداً بمن أثق، ولستُ مُتأكّداً أنّ بإمكاني الوثوق بك. |
Adli psikoloji uzmani degilim ama bunu her kim yaptiysa bayagi ugrasmis. | Open Subtitles | إنّي لستُ طبيبة شرعيّة نفسية، لكن من أجرم هذا، فقد أجرمه بتريّث. |
- Ben seni yargilamak için burada degilim. - Senden bir yargi istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لستُ موجوداً هنا كي أحكم عليك - أنا لا أطلبُ حكماً - |
Polis degilim ama, burada benimle flört ederken o sisman, yavas adamin buradan ayrilmasina izin veriyorsun. | Open Subtitles | حسنٌ لستُ شرطيّاً لكنّكِ تركتِ ذلك البطيء، السمين يهبط الدرج وحيداً .بينما تغازليني هنا. |
Bak, tamam iyi bir adam olmaktan çok uzak olabilirim, ama bir katil degilim. | Open Subtitles | أنظر ، أنا بعيدٌ عن أنّ أكون رجلاً صالحاً، لكنّني لستُ قاتلاً. |
Ben aslinda yatak yapmasini bile bilmeyen bir gerizekali filan degilim. | Open Subtitles | أنا لستُ بتلك الغبية التي لا تعرف كيف ترتب سرير |
Feminist degilim ama erkeklere, kadinlardan daha fazla sans tanindigini düsünüyorum burada. | Open Subtitles | أنا لستُ مؤيّدة للمساواة بين الجنسين لكن الرجال في المكتب يحصلون على فرص أكبر عكس النساء |
Evet, ama itelemenin ise yaradigindan pek emin degilim. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لستُ مُتأكّدة أنّ دفعه يُبلي حسناً. |
Ben şarkici degilim. Sadece ara sira şarki yazarim. | Open Subtitles | أنا لستُ مُغنيّة، أنا كاتبةُ أغاني من وقتٍ لآخر |
Ayrica ben bir Judy Garland degilim. Ün peşinde koşayım. | Open Subtitles | وأنا لستُ مثل جودي جارلاند تقفُ قبال الحافلة، |
Haydi ama benimle paylaşabilirsin. Acilara yabanci degilim.. | Open Subtitles | هيّا، يمكنُكِ القدوم معي فـ أنا لستُ غريباً عن البؤساء |
simdi o öldü ve ben üzgün veya kizgin degilim. | Open Subtitles | والآن قد مات إلا إني لستُ حزينة أو غاضبة |
Hayir, degilim. | Open Subtitles | كلا، لستُ كذلك، بالنسبة ليّ لأكون روائياً، يجبعليّأن أعقدصفقةمعنفسي.. |
Tamam, bunu yapanlar var. Ama ben onlardan degilim. | Open Subtitles | حسناً، الناس يفعلون هذا، فأنا لستُ واحد منهم |
Him, siktir, o zaman ortada bir sorun yok, çünkü ben lanet masum bir insan degilim. | Open Subtitles | حسناً, الان بدأ الكلام الجيد. لأني لستُ من الاُناس الفُقراء. |
Sana söylemem lazim ki FBI tarafindan arastirilmaktan memnun degilim. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك، لستُ سعيداً لقيام المباحث الفيدراليّة بالتحقق من عملي. |
degilim, cunku yanlıs bir sey yapmadı. | Open Subtitles | إنيّ لستُ قلِقًا، بسبب أنها لمْ تقم بشيءٍ خاطئ. |
Bir kere senin dostun degilim ve birisi birini küçümseyecekse küçümseyen ben olurum. | Open Subtitles | لستُ صاحبك، ولو سيتمّ التعامل بتنازل لأحد، فسيكون أنت عن طريقي. |