Resimde gördüğünüz şey, ... ... hücrenin kenarını delen kırmızı olan çizgi ... ... bir alıcı hormon ve bir hücredir. | TED | ما تُشاهدونه في الصورة هناك هي خلية فيها مستقبل الهرمون باللون الاحمر يخترق خلال حافة الخلية. |
- Zırh delen mermileri bilir misin? | Open Subtitles | ماذا الآن ا؟ هل تعرف الرصاص الذي يخترق الدروع؟ |
Kardeşlerim. delen Ayı, Küçük Geyik ve Mısır Kadın. Sanırım buradalar. | Open Subtitles | "أخواتي "الدب الحفار"و الآيل الصغير" و "المرأة الذرة أعتقد أنهم هنا |
delen Ayı'nın bebeği vardı, kaybetti. Mısır Kadın da. | Open Subtitles | "الدب الحفار"كان عندها صبي و فقدته و كذلك "المرأة الذرة" |
Özel yapım, en kalite çelikten, kısa tığ, zırh delen. | Open Subtitles | مُنتج خاص, فولاذ من أفضل نوعية, سهم قصير, خارق للدروع. |
HEDP, çift amaçlı patlayıcı demek. HEAA ise zırh delen patlayıcı. | Open Subtitles | الأول عالي التفجير ومزدوج الغرض، والثاني عالي التفجير ومقاوم للدروع |
Senin en uç noktalarında danseden kibirli sokak serserisiyim, senin serumunu delen adamım. | Open Subtitles | انا زنجي الحقل المغرور الذي يرقص في نهايتك الذي يثقب جرعتك |
Kurbanları delen bilinmeyen obje. | Open Subtitles | شيء غير معروف يخترق ضحايانا |
Kalbi delen hançer. | Open Subtitles | النصل الذى يخترق القلب |
-Yelek delen kurşunlar. | Open Subtitles | -رصاص يخترق الدرع ؟ |
Sen de. delen Ayı... | Open Subtitles | ... "وأنتي أيضاً أيها "الدب الحفار |
Yakın mesafeden zırh delen bir mermiyi bile durdurabilir. | Open Subtitles | توقف رصاصة خارقة للدروع خارج المدى المجدي |
Balistik bunun 49 kalibre zırh delen bir mermi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | تقول المقذافية أنها رصاصة مخترقة للدروع من نوع "بي جي 49." |
Perşembe günü zırh delen mermilerle dolu olacak. | Open Subtitles | يوم الخميس القادم ، سوف تحمل قذائف مخترقة للدروع |
Çoraplarımızı delen Döncem'dir | Open Subtitles | الباكسون هو من كان يثقب جواربنا |