ويكيبيديا

    "delil olarak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كدليل
        
    • كأدلة
        
    • وسيُستعمل
        
    • يمكن أن وسوف
        
    • كأدلّة
        
    • في الأدلة
        
    • ضمن الأدلة
        
    • ضدك في
        
    Söyleyeceğiniz her şey mahkemede delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles ولكن, ما ستقوليه سوف يؤخذ وقد يستخدم كدليل ضدك فى المحاكمة
    Sizi uyarmak zorundayım söyledikleriniz aleyhinize delil olarak kullanılacaktır. Open Subtitles لابد من تحذيرك فيما سوف تقوله الآن سيؤخذ كدليل ضدك.
    Bay Thaddeus Sholto, söyleyeceğiniz her şeyin aleyhinize delil olarak kullanılabileceğini söylemek benim görevim. Open Subtitles السيد تاديوس انه من واجبى ان احذرك من ان اى شيىء تقوله الان قد يستخدم ضدك و يمكن ان يستخدم كدليل لادانتك
    Önce delil olarak işlenmeleri gerekiyor ama yarın seçtiğiniz bir cenaze evine gönderilebilirler. Open Subtitles يجب أن يتم تقديمهم كأدلة أولاً لكن يمكن أن يتم إرسالهم غداً إلى دار الجنازة الذي ستحدديه
    Uyarıyorum, söyleyeceğiniz her şey aleyhinize delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles و يجب علي تحذيرك أن أي شئ تقوله سيتم تدوينه و ربما سيستخدم كدليل ضدك
    Sizi uyarmalıyım, hanımefendi. Söylediğiniz herşey aleyhinize delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles علي أن أحذرك مدام أي شيء تقوليه يمكن أن يستخدم كدليل ضدك
    Ancak söyledikleriniz ifadeye yazılacak ve delil olarak kullanılabilecektir. Open Subtitles ولكن ما تقولينه ستتم كتابته، وقد يتم تقديمه كدليل.
    Babamın duruşmasında delil olarak kullanmak için yalan makinesine girmemi istiyor ama ben istemiyorum. Open Subtitles يريديني أن أخضع لاختبار كشف الكذب لاستخدامه كدليل في محاكمة والدي ولكنّني لا أريد ذلك
    Bakacağız. delil olarak sizin giysilerinizi de almalıyız. Prosedür böyle. Open Subtitles سنتحرّى الأمر، نريد أن نجمع ملابسك كدليل..
    İstasyona yanaştığımızda trene delil olarak el konulacak. Open Subtitles أريدك أن تبلغ المحطة بأن القطار سيكون محجوزاً كدليل
    Ona kameranın eyalet tarafından delil olarak alıkonulduğunu söylersin, tamam mı? Open Subtitles أخبريه أنها أخذت كدليل لدى مجلس المُقاطعة , إتفقنا؟
    Bunlar dondurulmuş, mikrodalgada kızartılmış, ...ısırılmış, tükürülmüş sonra da delil olarak saklanmış. Open Subtitles هذا الإصبع تم تجميده,وقليّه لمدة قصيرة,ووضعه في المايكرويف ثم مُضغ ثم تم بصقه,ثم حُفظ كدليل
    Bunları delil olarak almam gerekiyor. Open Subtitles سأحتاجكِ لتتركِ كل هذا هنا كدليل. شكراً لكِ.
    Cep telefonlarına delil olarak el koyar bizimle konuşmaya ikna olana kadar da geri vermem. Open Subtitles يمكن أن آخذ هواتفهم الخلويّة كدليل.. و لانعيدها إليهم حتى يتكلمون.
    Söylediğiniz her şey, yazılı hale dökülecek ve belki davada aleyhinizde delil olarak kullanılacak. Open Subtitles أي ما ستقوله فسوف يتم تدوينه وقد يقدم كدليل ضدك في المحاكمة
    Bu ifadeleri soruşturmadan önce delil olarak sunduk. Open Subtitles نحن نقدم هذه الإعترافات كأدلة أمام المحكمة.
    ...biz sormadıkça konuştuklarınız mahkemede aleyhinizde delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles إذا لم تنطقوا أثناء الإستجواب , فسيؤثر ذلك على دفاعكم شيء ستعتمدون عليه في المحكمة أي شيء تقولونه أو تفعلونه قد يستخدم كأدلة ضدكم
    Söyleyeceğin her şey mahkemede aleyhine delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles أيّ شيئ تقولة قد وسيُستعمل ضدك في المحكمة.
    Söyleyeceğiniz her şey mahkemede size karşı delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles ،أي شيء ستقولينه يمكن أن وسوف يستخدم ضدك في المحكمة
    O yüzden NYPD onları delil olarak tutacak. Open Subtitles لذا فإنّ شُرطة (نيويورك) هي من ستحجز هذه كأدلّة.
    İstemediğin sürece konuşmak zorunda değilsin söylediğin her şey delil olarak kullanılacaktır. Open Subtitles لا يلزمك أن أقول أي شيء إلا إذا كنت ترغب في ذلك ، قد يقول أي شيء يمكن اتخاذها في الأدلة.
    Savcılık bu video kasetini delil olarak sunuyor. Open Subtitles هل يمكن أن نسجل هذا ضمن الأدلة سيدتى القاضية ؟
    - Ne? - Söyleyeceğin her şey mahkemede aleyhine delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles وأي شيء ستقولينه أو ستفعلينه من الممكن أن يُستخدم ضدك في المحكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد