Dostum, bütün zamanını benim hayatımı kurtarmaya harcıyorsun. Çünkü ben deliyim. | Open Subtitles | لأني أنا مجنون أقل ما يمكن أن أفعله هو رد الجميل |
# deliyim, deliyim, # deliyim aşkına deliyim. | Open Subtitles | الجنون هو الحب أنا أشعر بكِ مجنون مجنون مجنون بحبكِ |
Çünkü ben delileri severim. Ben de bir deliyim. | Open Subtitles | لا بأس بذلك، لأنني أحب المجانين، أنا نفسي مجنون |
Tamam, ben deliyim. Ama yine de bunu bilecek kadar akıllıyım. | Open Subtitles | حسناً, أنا مجنونة لكني لا زلت عاقلة بما يكفي لأدرك هذا |
Ben sevimli bir deliyim, o ise öfkeli bir deli. | Open Subtitles | حسناً، أنا مجنونة بشكل جميل لكنه مجنون بشكل وحشي |
Seni de o sürtüğü de vuracağım, deliyim, yaparım bilirsin! | Open Subtitles | سأقتلك أنت وعاهرتك لأنك تعلم بأني مجنونه |
Bence sen delisin. Daha doğrusu ben deliyim! | Open Subtitles | أعتقد انك مجنون رغم ذلك ، أعتقد أننى مجنون أيضاْ |
Tamam deliyim ama bu kadar da değilim. Unut bunu. | Open Subtitles | انا مجنون لكن ليس الى هذا الحد انس الأمر |
Çünkü ben deliyim! | Open Subtitles | ولن تستطيعوا فعل شيئا حيال هذا لأننى مجنون |
Evet belki, Tanrı'ya şükür ki deliyim, çünkü umurumda bile değil! | Open Subtitles | نعم، حسناً أشكرُ الله أنني مجنون لأني لا أكترِث |
Ben deliyim, patlamaya hazır volkan gibiyim-- | Open Subtitles | أنا مجنون , أنا مثل بركان على وشك الانفجار |
"Başka çare yok, hepimiz deliyiz." dedi kedi. "Ben deliyim, sen delisin." | Open Subtitles | قال القط اوه لاتستطيع ان تقدم المساعدة كلنا مجانين هنا انا مجنون وانت مجنون |
şu an kesinlikle deliyim, ama bir planım var. | Open Subtitles | انا مجنون بما لا شك فيه الآن ولكن عندي خطة |
"Ben hasta değilim. deliyim. Ama bu oyunu etkilemez." | Open Subtitles | لست مريض أنا مجنون لكن ذلك لن يوقف اللعبة |
Görüyorsunuz, ben deliyim. Bu yüzden güvenilir biri değilim. | Open Subtitles | الان و كما ترون أنا رجل مجنون لذا أنا لست مسئولا عن أفعالى |
Garip bir durum olduğunu biliyorum ama ne deliyim ne de uyuşturucu alıyorum. | Open Subtitles | ، حسناً ، أنظر ، أعرف كيف يبدو هذا ، لكنني لست مجنونة و لست تحت تأثير المخدرات |
Bilmem sana kimse söyledi mi, ama ben de en az senin kadar tescilsiz bir deliyim . | Open Subtitles | لا أعلم اذا كان أحد قد أخبرك لكن أنا مجنونة مثلك يمكن أن يحدث دون أن ترتكب شيء |
Bilemiyorum,belki sen belki de Jim ama kesinlikle dikkatimi vermem gereken bişey ve sanırım sence ben bir deliyim | Open Subtitles | لا اعرف، ربما انت و ربما جيم لكنه بالتأكيد شىء يجب ان أوليه انتباهى و الان انت تعتقدين اننى مجنونة حقا |
Evet, belki deliyim. Yani, büyük olasılıkla deliyim. | Open Subtitles | أجل, أجل, ربّما أنّي كذلك أعنّي أنّي قد أكون مجنونة. |
Ama ben iyileşemem. Çünkü ben deliyim. | Open Subtitles | لكنني لا يمكنني أن أكون ثابته لأنني مجنونه |
Petrol şirketimi bir yana bırakın, en iyi satan kitabımı unutun, ben sadece bir deliyim, fanteziye kapılmış bir deli, eski kudretini, büyüklüğünü talep eden bir imparatorluk fantezisi. | Open Subtitles | ضعوا شركتى الى جنب انسوا كتابي الاكثر رواجا وكل جنونى |