ويكيبيديا

    "deme sakın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا تقل
        
    • لا تقولي
        
    • لاتقل
        
    • ولا تقل
        
    • لا تقول لي
        
    • لا تقولى
        
    Kocası da onu meraktan kurtulurmuş. Düşünüyordum da, bunu yapmak istiyorum, hayır deme sakın. Open Subtitles كنت افكر وأريد القيام بهذا، لذا لا تقل لا
    Bana asla deli deme. Bana bir daha deli deme sakın! Open Subtitles لا تقل لى ذلك ابدا لا تقل لى ذلك ابدا مرة اخرى
    Hayattan nefret ediyorum deme sakın. Dine küfretmek demektir. Open Subtitles لا تقولي أبداً أنكِ تكرهين الحياة هذا كفر بالله
    Sakin ol deme sakın! Bana hep patronluk taslıyorsun! Open Subtitles لا تقولي لي أن أهدأ أنت دائماً تتآمرين عليّ
    Hâlâ tekboynuz için üzülüyorum deme sakın. Onu öldürmek zorunda değildin. Open Subtitles لاتقل لي بأنك لاتزال مستاءاً حول وحيد القرن ..
    Tanıdığım erkekler arasında en kolay anlaştığım sensin, biliyor musun? Ama "biliyorum" deme sakın! Open Subtitles أنت أقل رجل معقد أعرفه، ولا تقل "أنا أعلم"
    Yapamam deme sakın. Sen geçsin, ben ihtiyarım. Open Subtitles لا تقول لي ما لا يمكنك فعله انت شاب وانا رجل عجوز
    Nasıl oluyor da kızıma asılmadınız? Bana "Aman anne!" deme sakın. Open Subtitles لماذا لا تغازل أبنتى لا تقولى اوه أمـــى
    Arabayı eve geri götürmeyeceğiz deme sakın. Open Subtitles من فضلك لا تقل أننا لن نعيد السيارة للمنزل
    "kızıl saçlı" ya da "kız" deme sakın. "Şüpheli kişi" de. Open Subtitles لا تقل فتاه ولا شعر أحمر قل شخصية مشبوهة
    Monroe Hutchens deme sakın. Open Subtitles من ذلك الحقير الذى ستقاتلة ؟ لا تقل لى انة مونرو هاتشن
    Bu 9 ile 11'in ne anlama geldiğini bilmiyorum deme sakın! Open Subtitles و لا تقل لي أنك لا تعرف معنى رقمي 9 و 11 هنا
    Başıboş mutant sürüleri burayı işgal edince uyarmamıştın deme sakın. Open Subtitles عندما تجد حفنة من المسوخ بدأوا في الإحتشاد في هذا المكان لا تقل إني لم أخبرك
    Endişelenme deme sakın. Open Subtitles لا تقل لي ألا أقلق لقد اُصِبتَ بطلق ناري
    Sakın Chuck Furnham deme. Sakın onu söyleme. Open Subtitles لتحطيم الاراض لا تقولي تشاك فورنهام لا تقولي تشاك فورنهام
    Sirkte çalışmak istiyorum deme sakın. Open Subtitles لا تقولي لي إنك ستنضمين إلى السيرك
    Gerçek ismim deme sakın. Open Subtitles لا تقولي بإنك لم تقولي إسمكِ الحقيقي
    Yapamıyorum deme sakın. Yapamıyorum dersen asla yapamazsın. Open Subtitles "لا تقولي " لا أستطيع أنها لن تفيد في شئ
    - Bana çeneni kapa deme sakın! Open Subtitles ـ لاتقل لي أخرس ـ قل كلمة أخرى , أيها العجوز
    Çalışmam lazım deme sakın. Open Subtitles لاتقل لي إنه عليك أن تعمل
    Sert, öfkeli olmamalıyım, bu fırsatla adımı da temize çıkaracağım falan deme sakın. Open Subtitles لا مستاء ولا منزعج، ولا تقل... أني سعيد بهذه الفرصة لتبرئة اسمي أو أي هراء مشابه.
    Bu uyuşturucu tahlili deme sakın çünkü sen doktor değilsin. Open Subtitles ولا تقل اختبار المخدرات، لأنك لا shotputter الدموية.
    Bana ayaklarımla konuşuyorum deme sakın Vic. Open Subtitles لا تقول لي انك تتحدث الى قدميك "فيك"؟
    Kayboldum deme sakın Open Subtitles لا تقولى أنك مازلت تائهة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد