| - Ne Demek istediğimi biliyorsun. - Hayır, ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | أنتَ تعرف ما أقصده - كلاّ , ما الذي تقصدينه ؟ |
| Demek istediğimi biliyorsun. - Sarhoştun. | Open Subtitles | أنت تعرف ما أقصده |
| Demek istediğimi biliyorsun. Wellington'ların 60 tane falan evi var. | Open Subtitles | أنتِ تفهمين ما أعنيه تملك عائلة (ويلينغتون) حوالي 60 منزلاً |
| Demek istediğimi biliyorsun. Wellington'ların 60 tane falan evi var. | Open Subtitles | أنتِ تفهمين ما أعنيه تملك عائلة (ويلينغتون) حوالي 60 منزلاً |
| - Hayır, ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | - كلا, أنت تعرف قصدي - |
| En azından nefes alan sayısı eksildi Demek istediğimi biliyorsun, yani sorun yok. | Open Subtitles | الوغد ميّت الآن أتفهم ما أقوله ؟ نحن بخير إذن |
| Ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | تعلمين قصدي |
| Harika ama ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أَعْني، هو عظيمُ، لَكنَّك تَعْرفُ ما أَعْني. |
| Ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف ما أقصده. |
| Ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | -جودي" جنية حمقاء؟" -أنت تعرف ما أقصده |
| Ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعرف ما أقصده |
| Ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف ما أقصده تماماً. |
| Ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف ما أقصده. |
| Ne Demek istediğimi biliyorsun. Tabii. | Open Subtitles | أنت تعرف قصدي |
| Ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف قصدي |
| Ama ne Demek istediğimi biliyorsun. Bunu kafana takma. | Open Subtitles | لكن ، أتفهم ما أقوله لا تدع الأمر يُعكّر صفوَك هكذا |
| - Ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | تَعْرفُ ما أَعْني. نعم، أنا لا أَستطيعُ الطَبْخ. |
| Darryl, ne Demek istediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | داريل، تَعْرفُ ما أَعْني. |