Yüzü olmayan, elektriğe çarpılmış, adını bilmediğimiz biri mi demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | تعني شخص بلا وجه ومصعوق كهربائي ولا أعرف اسمه ؟ |
Bir homoseksüel mi demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | لقد كان لديك رجل مثل ذلك تعني بأنه شاذ ؟ |
Tek normal kız demek istiyorsunuz. | Open Subtitles | تقصدين ، الفتاة الوحيدة الطبيعية |
Ne demek istiyorsunuz ? Mutfağı ele mi geçirmişim ? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بالاستيلاء على المطبخ |
Yani demek istiyorsunuz ki... kendi başına olmayı istemek hastalıklıdır? | Open Subtitles | هل تعنين القول انه من المرض ان ترغب بالانفراد بنفسك؟ |
"Duygusal" derken ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | ماالذي.. ما الذي تعنيه .. بالإنفعال الطبيعي؟ |
hakaret eden sizin küçük kardeşiniz efendim ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | انه أَخّوكَ الأصغر مَنْ سَيُهينُك. ماذا تَعْني بذلك؟ |
Parçalar düşerken kristalleri engelliyor mu demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | تعني عندما تقع الجثث على الارض ستغطى البلورات ويتوقف التبخر |
Bırakın demekle, herşeyi unutalım mı demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | بان نمضي, هل تعني ان علينا نسيان كل شيء؟ |
- Yani onu öldürebilir demek istiyorsunuz. - Öldürmek mi? Evet. | Open Subtitles | تعني انه ربما يؤدي ذلك لقتله نعم قتله ذلك ما كنت اعنيه |
Zamanım yok derken ne demek istiyorsunuz. Bu bir hile. | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه ليس لديك وقت لهذا يا سيدي هذا غش |
-Ne demek istiyorsunuz? -Evlilik yattı,artık biliyorsun,bay bay. | Open Subtitles | ماذا تعني , الزواج الغي , اذا انت تعلم , مع السلامة |
Yani demek istiyorsunuz ki onlardan biri ruj sürüyor, öyle mi? | Open Subtitles | أنت تقصدين بأن أحد الشبان يضع أحمر شفاه |
O bunu başaramadı ile ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تقصدين ، إنها لم تفعلها ؟ |
Bir şey yapmadık, ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | نحن لم نفعل أي شيء، ماذا تقصدين ؟ |
Saçmalamayın, ben asla bayılmam. Ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة ، لم أفقد الوعي قط ماذا تعنين ؟ |
- Öldürülmüşler mi demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تعنين أنهم قد ماتوا؟ للأسف يا سيدي، نعم |
Bu adreste Ethan Hart diye biri yaşamıyor diyerek ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | مالذي تعنيه بأن لا أحد يدعى إثان هارت يعيش في ذلك العنوان؟ انه أبّي |
Ama "aşk" ile ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | لكن ماذا تَعْني ب"عاشقِ"؟ |
- Bu, yürüyüşünüzün amacına mani olabilir. - Ne demek istiyorsunuz, efendim? | Open Subtitles | ـ هذا سيقضى على الغرض من التمشية ـ ماالذى تقصده ياسيدى؟ |
Noel kurabiyelerini süt ile mi yıkadı demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | أنت تعنى بعد أن إغتسل وأخذ بعض كعكات الكريسماس وكوب من الحليب |
Ne demek istiyorsunuz, Bayan Driscoll? | Open Subtitles | "ما الذي تعنينه بذلك سيدة "دريسكول |
Ne demek istiyorsunuz? Hiçbir hakkım yok mu? | Open Subtitles | إذا ما تقصدينه أنني لا أملك أي حقوق |
- Ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | إذاً ما هو قصدك ؟ |
- veya sen ya da hayatta olan hiç kimse. - Bununla ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | ـ ولا أنت ولا أياً من الأحياء ـ ماذا تقصد بذلك ؟ |
Ne demek istiyorsunuz dedektif? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تلمح إليه ، أيها المحقق ؟ |
(Kahkahalar) Ama ne demek istiyorsunuz? Bu sizin benden söylememi beklediğiniz şey. | TED | لكن ماذا تقصدون ؟ هذا ما تتوقعون مني أن أقوله |
Emin değilim. Ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | لست متأكداً من مغزاك |