Bayan Helm, mahkemede yalan yemin etmenin ne demek olduğunu biliyor olmalısınız. | Open Subtitles | مسز هيلم ، اٍننى أفترض أنك تعرفين معنى كلمة شهادة الزور بالانجليزية |
Oh, dostum beni ziyarete gelmenin ne demek olduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | أوه.. يا صديقي أنت لا تعرف معنى زيارتك بالنسبة لى |
Dur, anladım. Siz turneye çıkmanın ne demek olduğunu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | انتظروا, فهمت أنتم لا تعرفون معنى أن نكون فى جولة |
Sayın Hâkim, kızını öyle kaybetmenin ne demek olduğunu bir Leland bilir. | Open Subtitles | سيادتك، لا يمكن لشخص أن يعلم كيف هو الشعور عند فقدان ابنة بهذه الطريقة. |
Belki de birini kaybetmenin ne demek olduğunu biliyorsunuzdur diye düşündüm. | Open Subtitles | و اعتقدتُ بأنّ هذا قد يعني بأنكَ تتفهم معنى فقدان أحدهم |
Peki, beni düzeltmeyi kesip, bunun ne demek olduğunu düşünecek misin? | Open Subtitles | حسنا، هلا توقفت عن تصحيحى و فكرت بشأن معنى هذا ؟ |
Özgürlük Ordusu'na meydan okumanın ne demek olduğunu biliyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | أنتم تعرفون ما معنى أن تقفوا في وجه جيش التحرير، صحيح؟ |
Ama şimdi arkadaşlığın ne demek olduğunu anlıyorum. Arkadaşlar birbirini kullanmaz. | Open Subtitles | لكنّي أعرف معنى الصداقة حقّاً، و الأصدقاء لا يستغلّون أحدهم الآخر. |
O şekilde bir bağlantı kurmayı istemenin ne demek olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط معنى أنْ يريد أحدهم ذلك النوع من الإرتباط |
Bunun ne demek olduğunu ne ben, ne de bir başkası biliyor. | Open Subtitles | ليس لدىّ اى فكرة عن معنى هذا ، ولا اىص احد آخر |
Ve geçen o her bir yılın, canlı olmanın ne demek olduğunu bize anlatacak güçlü ve eşsiz bir özelliği vardır. | TED | وفي كل سنة من تلك السنوات كانت تمتلك شيئا فريدا و قويا لتخبرنا به حول معنى ان تكون مفعما بالحياة |
Birkaç gün için bile olsa hapishanede olmanın ne demek olduğunu biraz konuşalım. | TED | دعونا نتحدث للحظة عن معنى أن تكون في السجن ولو لبضعة أيام. |
Destek veriyorlardı çünkü bu karmaşa ve çekişme zamanlarında, bu macera bizlere Amerikalı olmanın ne demek olduğunu gösterdi. | TED | يحفزوننا لأنه في زمن الارتباك والخلاف هذا، سمحت الرحلة باسترجاع معنى أن تكون أمريكيًا. |
O zaman aileni karalamanın ne demek olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | .. وترى كيف هو الشعور بأن تبصق في وجه عائلتك |
Ben, yoluna engeller çıkmasının ne demek olduğunu biliyorum | Open Subtitles | أعرف كيف هو الشعور على أن تحصل عائق في طريقك |
Bir gün, ben onu öldürmek için ne demek olduğunu size sorduğunuzda, bana yalan söyleme. | Open Subtitles | يوماً ما ، عندما أسألك ما هو شعور أن تقتلي لا تكذبي علي |
21. yüzyılda insan olmanın ne demek olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | أخبريني ما يعنيه أن أكون إنسان في القرن الحادي والعشرون |
Bunun ne demek olduğunu anlıyor musun? Her yerde olabilirler. | Open Subtitles | تدرك ما الذي يعنيه هذا قد يكونوا في اي مكان |
Çocuğunun yapmadığı bir şey için suçlanmasının ne demek olduğunu bilirim. | Open Subtitles | اناا اعلم كيف الشعور عندما يتهم ابنك بشي لم يفعله .. |
İkimiz de büyük bir aşkı kaybetmenin ne demek olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعرف كيف يكون الشعور بفقدان حبّ عظيم |
Şimdi inancını kaybetmenin ne demek olduğunu öğreneceksin. Kaybettiğin zaman hiçbir şeyin kalmayacak. | Open Subtitles | والآن سوف تعرف كيف هو الحال حينما تفقد الإيمان، و عندما تفقده، فسوف تُصبح خالي الوفاض |
Bunun ne demek olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أنتم فى منطقتى, منبع المخلفات هل تدركون مايعنيه ذلك؟ |
Bunun ne demek olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف ما قد يعنيه هذا |
Senden bunu duymanın ne demek olduğunu bilemezsin ama yani ben... | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عمّا يعنيه ذلك لسماعكِ تقولين ذلك، لكن... أقصد... |
Senden ona, onun benim için herşey demek olduğunu söylemeni istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريها أنها تعني بالنسبة لي كل شيء حسناً؟ |