Hâlâ kendini zinde hissederken, erkenden ölmeye niyeti yokmuş. O ne demekse. | Open Subtitles | لا تريدالموت وهي على قيد الحياة , مهما كان معنى ذلك |
Her ne demekse. Senin de sana hayran çok özel bir kızı elinden kaçırıp pişman olmanı istemem. | Open Subtitles | مهما كان معنى هذا، وانا لن أحب أن تندم لأنك فوت فتاة مميزة حقا |
İçgüdülerini dinlediğini sana söylememi istedi ne demekse artık. | Open Subtitles | ..قال لي ان اخبرك انه كان يتتبع غريزته مهما ان كان يعني هذا بحق الجحيم |
Eğer bu o adamdan sonsuza dek kurtulmak demekse sadece söyle yeter. Ben varım. | Open Subtitles | إن كان يعني هذا القضاء منه بصفة نهائية، فأنا معك متى طلبت ذلك. |
Elbette. Dünya benim istiridyemdir. Her ne demekse. | Open Subtitles | بكل تأكيد، العالم هو محارتي أياً كان مايعنيه ذلك |
- Böyle olmadığını söyledi artık o ne demekse. | Open Subtitles | قال لم يكن الأمر هكذا؟ أيا مايعنيه ذلك |
Her ne demekse artık. | Open Subtitles | هو تحذير منحوت في شجرة كروتوان أيا كان معناه |
İşimi ve arkadaşlarımı önemsemeliyim diye düşünüyordum ama bu, bir erkeğe dönüşmek demekse, ne anlamı var? | Open Subtitles | لقد كنت افكر مؤخرا اني يجب ان اوفق بين العمل وبين الاصدقاء بشكل جدي انا حقا اكره هذا |
Tahminim hâlâ yoldadır, ne demekse artık bu. | Open Subtitles | توقعت ان تكون ما زالت في عطلة ايا كان معنى ذلك |
BM, küpleri geçici olarak güvenli olarak sınıflandırdı, ...o ne demekse artık, ...ayrıca Banksy ve Damien Hirst küplerin onlarla bir alakası bulunmadığını söyleyen açıklamalar yaptı. | Open Subtitles | الأمم المتّحدة صنفت المكعبات كآمنه مؤقته مهما كان معنى ذلك وبيكسي ودامين هيرست صرحوا |
Durdurma düğmesine bastık diyorlar artık bu ne demekse. | Open Subtitles | إنهما يقولان أنهما يضغطان على زر الإيقاف المؤقت أيًا كان معنى هذا |
Çoğu insan biyolojik olarak kız olduğumu... - ...sanıyor ya da işte bu ne demekse. | Open Subtitles | معظم الناس يظنون فحسب أنني امرأة بيولوجية, أو مهما كان معنى ذلك. |
Vasküler ve plastik cerrahi bölümünden birilerini bekliyorum, plastik ne bok demekse artık. | Open Subtitles | إني بانتظار جرّاح الأوعية الدمويّة وآخر للتجميل، أياً كان يعني ذلك |
Bir kederin, öbürünün kilidini kırabileceğini düşünüyor. Ne demekse artık. | Open Subtitles | تظن أن الحزن يجر الآخر، مهما كان يعني ذلك |
Hastalık yardımı alıyor, her ne demekse artık "siber aktivist". | Open Subtitles | مُستَفِيد من إعانة المرضى, ناشط على الإنترنت, مهما كان يعني ذلك. |
J'leri saymış; ne demekse. | Open Subtitles | قال إنه قام بإحصاء حرف "ي" أياً كان يعني ذلك |
Ne demekse. | Open Subtitles | أيّاً يكن بحق الجنة مايعنيه هذا. |
Bu ne demekse. | Open Subtitles | وأياً كان مايعنيه |
Dediler ki içinde güzel bir ark varmış, ne demekse artık. | Open Subtitles | يقولون أن هناك منحى جيد في الموضوع أيما كان معناه |
İşimi ve arkadaşlarımı önemsemeliyim diye düşünüyordum ama bu, bir erkeğe dönüşmek demekse, ne anlamı var? | Open Subtitles | لقد كنت افكر مؤخرا اني يجب ان اوفق بين العمل وبين الاصدقاء بشكل جدي انا حقا اكره هذا |