ويكيبيديا

    "den acil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عاجلة من
        
    • مستعجلة من
        
    • طوارئ من
        
    • عاجل من
        
    Berlin'den acil bir telefon bekliyorum. Hemen dönerim. ..bu gece. Open Subtitles اٍننى منتظر مكالمة تليفونية عاجلة من برلين ، سأعود فورا
    CTU Bölüm başkanı Ryan Chappelle'den acil bir mesaj aldım. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة عاجلة من وحدة مكافحة الإرهاب من راين شابيل
    Ama İngiltere Kralı Henry'den, acil bir mesajları olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles لكن لديهم رسالة عاجلة من ملك إنجلترا (هنري) يا مولاي
    Yüzbaşı, General'den acil haber geldi! Cephede bize gerek varmış. Open Subtitles أيها القائد، أخبار مستعجلة من الجنرال نحن مطلوبون في الجبهة
    Yüzbaşı, General'den acil haber geldi! Open Subtitles أيها القائد، أخبار مستعجلة من الجنرال نحن مطلوبون في الجبهة
    Alfa 1 'den acil çağrı. Open Subtitles . نداء طوارئ من الفا واحد
    Afedersiniz efendim. Dr. Reed'den acil bir telefon var. Open Subtitles معذرة ،هناك اتصال عاجل من د.ريد
    Ama İngiltere'den acil bir mektup var. Open Subtitles ولكن لدى رسالة عاجلة من انجلترا
    Führer'den acil bir görev aldım tamamlaması zor olacak bir görev. Open Subtitles لدي مهمة عاجلة من الفوهرر، مهمة... سيكون من الصعب اتمامها.
    - Efendim Delhi'den acil bir aramanız var. Open Subtitles لديك مكالمة عاجلة من دلهي نعم؟
    General'den acil haber var. Open Subtitles أخبار عاجلة من الجنرال
    Vezir, senin için General Horemheb'den acil bir mesaj geldi. Open Subtitles وزير, هناك رسالة عاجلة من اللواء (حور محب)
    Biraz önce Bob Brecke'den acil bir mesaj aldık... Open Subtitles تلقينا للتو رسالة عاجلة من بوب Brecke،
    Kendisine Komiser Pini'den acil bir mesajım var. Open Subtitles لدي رسالة مستعجلة من (ماجيوري بيني)
    Fred'den acil durum sinyali geldi. Open Subtitles (هناك اشارة طوارئ من (فريد
    Dr.Leeds'den acil çağrı. Open Subtitles تروسديل إتصال عاجل من د.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد