Çinliler'den bir hediye. Hesaplarda bize yardımcı olabilir. | Open Subtitles | إنها هدية من الصينيين سيساعدنا في السجلات |
Başkan Chavez'den bir hediye. Ne güzel. Bay Perez ne için yemin edecek? | Open Subtitles | آآه, هدية من الرئيس تشافيز يا للطفه وعلى ماذا سيقسم السيد بيريز؟ |
Öcü’den bir hediye. Her ortam için uygun. | Open Subtitles | هدية من الرجل البعبع، مثالية لكل مُناسبة |
Öcü'den bir hediye. Her duruma uygun. | Open Subtitles | هدية من الرجل البعبع، مثالية لكل مُناسبة |
Charli'den bir hediye. Whitehall, ortağım. | Open Subtitles | انها هدية من تشارلي وايت هول , ياشريكي |
Bay Cutting'den bir hediye. | Open Subtitles | إنه هدية من السيد كاتينج |
Arkadaşım Adam Baylin'den bir hediye. | Open Subtitles | انه هدية من آدم بايلين صديقي |
Javier'den bir hediye. | Open Subtitles | لقد كان هدية من خافير |
Manny'den bir hediye, oyununu bozduğu için özür olarak yaptı. | Open Subtitles | إنه هدية من (ماني) لقد صنعها لك لكي يقول لك إنه آسف |
Wilfred'den bir hediye. | Open Subtitles | انه هدية من ويلفرد |
- Mösyö le Marquis'den bir hediye. | Open Subtitles | هدية من السيد لو ماركي |
Dünya'nın en iyi kalpli hayaleti, Beatrice'den bir hediye. | Open Subtitles | هدية من (بياتريس) أكثر أشباح العالم سخونة |
Kâhin'den bir hediye. | Open Subtitles | هدية من المستبصر. |
Elçi'den bir hediye olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال انه كان هدية من النبي |
- O ne? - Demirci'den bir hediye. | Open Subtitles | ماذلك هدية من الحدادة |
JCPenney'den bir hediye çeki mi? | Open Subtitles | شهادة هدية من متاجر (جاي سي بيني)؟ |
O bana Alice'den bir hediye. | Open Subtitles | إنها هدية من أليس . |
Efendim, Bayan Lewis'den bir hediye. | Open Subtitles | (سيدي، هذه هدية من الآنسة (لويس |