ويكيبيديا

    "denebilir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قول
        
    • نوعاً
        
    • تسميته
        
    • جاز
        
    • تسميه
        
    • ان تقول
        
    • يمكنك القول
        
    • صح التعبير
        
    • انا نوعا
        
    • بإمكانكِ أن
        
    • يمكنك أن تقول
        
    • يمكنكم القول
        
    • لوصف ذلك
        
    • إحدى طُرق
        
    - Öyle denebilir. - Eh, herkesin kötü günleri olmuştur. Open Subtitles يمكنك قول هذا نعم، العالم بأكمله كان لديه يوم سيئ
    Aynısı senin için de denebilir. Seni buraya getiren ne? Open Subtitles يمكنني قول المثل عنكَ ما الذي جاء بكَ إلى هنا؟
    Yani. Evet, sanırım karımı ben öldürdüm denebilir. Open Subtitles لذا , أجل , يمكنك قول ذلك لقد تسببت فى قتل زوجتى
    Musevi'yim ama ibadet etmem yani kötü bir Musevi'yim denebilir. Open Subtitles و انا لست مزاولاً لذا انا نوعاً ما يهودي سيئ.
    Hatta güzel bile denebilir. Open Subtitles بكونها تلعب في سباق التزلج هذا. في الحقيقة, أعتقد أنه شيءٌ بديعٌ نوعاً ما.
    Öyle denebilir. Ama daha önce bir kez uygulandı. Open Subtitles يمكنك قول ذلك، ولكنّها استعملت مرّة من قبل
    Boyle de denebilir, evet, ama o kendini ilerici olarak tanimliyor. Open Subtitles بإمكانك قول ذلك و لكنه يصف نفسه بأنه صاحب بصيرة
    Evet, öylede denebilir. Hank bana ne gördüğünü anlatırmısın lütfen Open Subtitles أجل , تستططيع قول هذا , هل يمكنك اخبارى , ما رأيت ؟
    - Savaştan çıkmış gibisin. - Öyle de denebilir. Open Subtitles ـ يبدوا عليكِ بأنكِ كنتِ بحرب ـ يمكنك قول هذا
    Öyle de denebilir. Soğuk Savaşı'mız alevlendi. Open Subtitles يُمكنك قول ذلك، حربنا الباردة تحوّلت إلى حارّة.
    Öyle denebilir. Open Subtitles حسناً، أعتقد بأنك تستطيع قول ذلك
    Galiba çok zor bir gün geçirdin. Öyle denebilir. Open Subtitles أعتقد أن يومك كان قاسياً للغاية - يمكنك قول ذلك -
    Ve biraz tahrik oldum denebilir. Tabii kafamı koparmayacaksan. Open Subtitles وهذا مثير نوعاً ما إلا إذا كنت ستجز رأسي
    Öncelikle, şapka o sene modaydı denebilir. Open Subtitles حسناً ، أولا القبعات كانت موضة هذا العام ، نوعاً ما
    İkincisi, her zaman bir gelecek kuramayacağım kadınları kovalamadım denebilir. Open Subtitles ثانياً ، انا لا أختار نساء دائماً ليس هناك مستقبل معهم ، نوعاً ما
    Öncelikle, şapka o sene modaydı denebilir. Open Subtitles حسناً ، أولا القبعات كانت موضة هذا العام ، نوعاً ما
    Hatta şey denebilir... Open Subtitles .. عليك الجحيم، ربما عليك تسميته
    Lakin biz ona biraz "güncelleme," biraz "hack" yaptık denebilir. TED لكن قمنا بعمل "تجديدًا" قليلًا عليه، "اختراقا" قليلًا، إن جاز التعبير.
    Yani, buna kısaca işbirliği denebilir. TED أتعلم، يمكنك أن تسميه بالتعاون، بشكل رئيسي.
    Maximillian, ölüm uzmanı denebilir. Open Subtitles من الممكن ان تقول انا الاسطورة متذوق الموت
    Emekli edildim denebilir. Open Subtitles يمكنك القول إنني أجبرتُ على التقاعد
    Bir tür ikinci göz de denebilir. Open Subtitles نوع من العين الثانية، اذا صح التعبير.
    Boşanmanın eşiğindeyim denebilir. Open Subtitles انا نوعا ما وسط حالة من التشتت بسبب الطلاق
    Evet, öyle denebilir. Open Subtitles نعم، بإمكانكِ أن تقولي ذلك.
    - Öyle denebilir. - Ben dedim. Peki, siz söyler misiniz? Open Subtitles ــ يمكنك أن تقول ذلك ــ لقد قلت ذلك بالفعل، أيمكنك أنت أن تقول ذلك؟
    Küçük yaştan itibaren üzerimde kadınların etkisi büyük oldu denebilir. Open Subtitles يمكنكم القول بأن تأثير المرأه كان ثقيلاً علي منذ سنً صغير
    - Evet, "macera" da denebilir. Open Subtitles ـ أجل "مغامرة" .إنها الطريقة الوحيدة لوصف ذلك
    Öyle de denebilir. Open Subtitles جامع آثار نادرة هذه إحدى طُرق قولها لما لا تَجْلس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد