İşte ne yaptığınıza nasıl değer biçeceğiniz, size sezgisel ve analitik arasındaki dengeden söz ettim. | TED | هاهنا انت تحاكم ما تقوم بفعله لقد تحدثت عن ذلك التوازن بين البديهية والتحليلية |
dengeden ya da sonucu okurlara bırakmaktan hoşlanmam. | Open Subtitles | لست متأكدأ أننا نحب التوازن أو ترك الاستنتاجات للقراء |
Sana yaşaman için bunu söylediğim zaman dengeden bahsetmiştim. | Open Subtitles | عندما أخبرتُكِ بأن لديّكِ سببٌ لتعيشي من أجله، كنتُ أتحدث عن التوازن |
Lakin 100 Yıl Savaşı sırasında Güney dengeden çıktı ve ışıklar kayboldu. | Open Subtitles | لكن إبّان الحرب ذات 100 عام خرج الجنوب عن نسق التوازن لتختفي الأضواء بعدها |
Bence bu harika bir fikir. Önceki gün aramızdaki dengeden bahsetmiştin. | Open Subtitles | أعتقد انها فكرة رائعة. في ذلك اليوم أشرت إلى التوازن الذي وصلنا إليه, |
Bence hepimiz kurduğumuz dengeden memnunuz. | Open Subtitles | أظننا راضيات عن التوازن الذي نحققه |
Yaptıkları her şey denge namına. Bıktım usandım bu dengeden. | Open Subtitles | كل ذلك باسم التوازن لقد سئمت التوازن |
Yaptıkları her şey denge namına. Bıktım usandım bu dengeden. | Open Subtitles | كل ذلك باسم التوازن لقد سئمت التوازن |
dengeden bahseden her zaman sendin | Open Subtitles | أنت من يتكلم دائما عن التوازن |
- Çünkü menü dengeden yoksundu. | Open Subtitles | -لأن قائمتك ينقصها التوازن |
Ozaki dengeden bahseder. | Open Subtitles | أوساكي) تحدث عن التوازن) |