ويكيبيديا

    "deniyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحاول
        
    • احاول
        
    • أُحاولُ
        
    • أُحاول
        
    • اجرب
        
    • سأحاول
        
    • أجرّب
        
    • أختبر
        
    • سأجرب
        
    • أجربه
        
    • أنا أجرب
        
    • اعمل على
        
    • انا اعمل
        
    • لقد جربت
        
    • أُجرب
        
    Şimdi ben onnu arkasından gitmeye çalışıyorum ama uçmayı Deniyorum aslında. TED لذا أنا الآن أحاول وأذهب ورائها، لكن أنا أتدرب على الطيران.
    - Bir şey söyle. - Beş dakikadır bunu Deniyorum. Open Subtitles حسناً ، قل شيئاً إني أحاول ذلك منذ خمس دقائق
    Denedim, Deniyorum. Berbat ve korkutucu bir şey olduğunu biliyorum, ama bunu yapabiliriz. Open Subtitles كنت أحاول و مازلت أحاول , و أعرف أن هذا مقرف و مخيف
    - Demek ki kestirmeden gideceksiniz? - Deniyorum. Open Subtitles اذن, فانت تأخذ المسار المختصر انا احاول ذلك
    Bilgisayarda çalışmayı Deniyorum ama bunun için yeteneğim yok gibi. Open Subtitles أحاول تعلم استخدام الحاسوب، لكن يبدو أنني لست مؤهلة لذلك
    Tabi, bunu daha önce hiç düşünmemiştim. Evet, denedim, Deniyorum. Open Subtitles لم يخطر ببالي هذا، أجل حاولت ذلك، وما زلت أحاول.
    Bir saattir Deniyorum daha yarısına bile çıkaramadım şu şeyi. Open Subtitles أحاول الكثير مع هذا الشيء لا أستطيع الوصول به لمنتصف
    Bölgemizdeki kiliselerin kapısından içeri adımımı atmayı gerçekten Deniyorum fakat herhangi bir çekicilik görmüyorum. TED كنت أحاول جاهداً البدء بالأمر مع كنائسنا المحلية، ولكن لا يبدو أنني حصلت على أي نتيجة.
    Loisfoeribariye?" Kelimeyi sesli okumayı Deniyorum tekrar tekrar. TED أحاول مراراً وتكراراً أن أقرأ الكلمة بصوت عال.
    New York'ta şu kapaklardan daha garip görünen kapaklarla yaşam yapmayı Deniyorum. TED وأنا أحاول أن تجعل الحياة في نيويورك تبدو أغرب مما هو عليه حتى مع تلك الأغلفة
    Sanırım beni aşan şeyleri Deniyorum. Open Subtitles أنا أتساءل إذا أنا أحاول شيء خارج عن ارادتي.
    Aslında Deniyorum, baba. Ama öyle çekiciler ki. Open Subtitles لقد كنت أحاول يا أبي، لكنّها مغرية جدّاً.
    - Deniyorum ama susmuyorlar! - Benim denememi ister misin? Open Subtitles أنا أحاول لكني لا أستطيع - هل تريديني ان أحاول؟
    Carol, Deniyorum, lütfen şunu yapmama izin verir misin? Open Subtitles كارول أنا أحاول , لذلك من فضلك دعيني أستمر بذلك
    Hiçbir şeyi doğru yapamıyorum. Deniyorum, ama herşey kötü gidiyor. Open Subtitles لا يمكنني القيام بشئ صحيح، أنا أحاول ولكن الأمور تسير بطريقة خاطئة
    Deniyorum, Ang ama çenendeki o sivilceden bir şey göremiyorum. Open Subtitles أنا أحاول أنجيلا ولكن لا أستطيع إهمال الحبة التى على ذقنك
    Üç gündür aramayı Deniyorum. Cevap yok. Open Subtitles وأنا أحاول الإتصال لمدة 3 أيام . وليالي عبثا
    Deniyorum, Ultra Magnus, onları almadan gidemeyeceğimizi biliyorum. Open Subtitles انا احاول ادخالهم الى المكوك لانى اعرف انه لا يمكننا اطلاق المكوك
    Lsd'yle başıma hiç böyle birşey gelmedi. Şu sıralar daha yüksek dozları Deniyorum. Open Subtitles لم أصب باحباط عندما اخذ الاسيد انا احاول الانتشاء بشكل طبيعي الان
    Düşünüyorum. Gerçekten Deniyorum. Ama bu insanlardan nefret ediyoruz. Open Subtitles انا احاول الابتعاد عنهم و لكننا نكره هؤلاء الاوغاد
    Burada çalışmayı Deniyorum, neden kara çeneni kapatmıyorsun. İnanılmaz zarafet Kes sesini. Open Subtitles أُحاولُ أن أعمَلَ هُنا، لِذا أقفِل فَمَكَ إخرَس قُلتُ إخرَس، أيها اللَقيط الأسوَد
    Üzgünüm efendim. Deniyorum ama çok meşgulüm. Open Subtitles آسفاً سيديّ, كنتُ أُحاول ولكنيّ كنتُ مشغولاً
    Yeni bir şey Deniyorum da. Hayatımı su gibi yaşıyorum. Open Subtitles حسنا, انا اجرب ذلك الشيء الجديد حيث اعيش حياتي كأنها مياه
    Telsiz bağlantısı yok. Hala Deniyorum. Open Subtitles لا ، لا إتصال لاسلكي إلى الآن سأحاول الآن
    Ben de her şeyi Deniyorum. Open Subtitles لقد أثبت لي أن بوسعنا فعل أي شيء لذا أنا أجرّب كل شيء
    Laktoz(şeker) tahamülsüzlüğüm için Yeni bir meditasyon Deniyorum. Open Subtitles أختبر دواء جديد بالنسبة لتعصب لاكتوزي
    Tamam, tekrar Deniyorum. Bu işe karışma. Open Subtitles حسنا , سأجرب هذا مجددا , ابق خارجا الموضوع
    - Yeni bir şey Deniyorum. - Kusura bakma, geciktim. Open Subtitles إنه شيئ ما أجربه هاي , آسفه لقد تأخرت
    Dört grup uydu Deniyorum ama bu da işe yaramıyor. Open Subtitles أنا أجرب القمر الصناعي، ولكن لا فائدة أيضاً
    Deniyorum anne. Open Subtitles اعمل على ذلك، امي
    Deniyorum. Bir rock operası üzerine çalışıyorum. Open Subtitles حسناً انا احاول,فى الواقع انا اعمل بأوبرا الروك
    Coolidge'te ne varsa hepsini Deniyorum. Open Subtitles لقد جربت كل ما تقدمه الكلية من مواد دراسية
    Yeni bir şeyler Deniyorum, dua ediyorum. Open Subtitles أنا أُجرب شيئاً جديداً, الدعاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد