Derken bir gün... korkunç bir sey fark ettim. | Open Subtitles | لكن ذات يوم... اكتشفت أمرا فظيعا |
Derken bir gün... korkunç bir şey fark ettim. | Open Subtitles | لكن ذات يوم... اكتشفت أمرا فظيعا |
Derken, bir gün Peşaver, Pakistan'daki ofisimdeydim. | TED | وذات يومٍ، أخبركم، ذات يومٍ كنت في المكتب في بيشاور، باكستان. |
Derken, bir bahar akşamı, Genova ve New York arasında yarı yoldayken... | Open Subtitles | ثم .. وذات ليلة ربيعية .. ونحن فى منتصف الطريق بين جنوا ونيويورك |
Derken bir gece onu başka bir adama bakmakla suçladıktan sonra... | Open Subtitles | وذات مساء، بعد أن اتهمتها بالنظر إلى رجل أخر. |
Derken bir gün, dört öğretmen ve bir koruma Kabil'in kuzeyine giderken, yine aniden, 19 genç erkek arabamızı yolun ortasında durdurdu. | TED | وذات يومٍ، بصحبة أربعة مدربين وحارسٍ شخصيٍّ واحد، كنت متوجهة إلى الشمال من كابول، وفجأة، ومرة أخرى، تم إيقافي في منتصف الطريق من قِبلِ 19 شابا. |
Derken bir gün, tuzakçıların sıkça karşılaştıkları bir şey gördüm. | Open Subtitles | وذات يوم وجدت شيئاً منتظما لحداً ما. |
Derken bir gün... | Open Subtitles | وذات يوم.. |