ويكيبيديا

    "ders olsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • درس
        
    • درساً
        
    • درسا
        
    Bu da sana ders olsun. 10 dakika içinde yatağında ol. Open Subtitles هذا درس لك اريدك في سريرك في خلال 10 دقائق
    Bu, geri kalanınıza ders olsun...cevizler. Open Subtitles ليكن هذا درس لبقيتكم .. ايها الجوز
    Bu sana ders olsun. Open Subtitles أنت فقط سيكون عندك إلى تعلّم درس
    Bunu ders olsun diye yapmak istediğini söyledi. TED ولقد قالت انها تريد القيام بذلك ليكون درساً.
    Bu sana, bir daha arazimde avlanmaman için bir ders olsun. Open Subtitles أعتبر هذا درساً لك لكـي لا تصطاد علـى أرضي
    Ancak matmazel, bu olay size gelecek için bir ders olsun. Open Subtitles أما أنت أيها المودموزيل, فلعلك كنت تخشين العار ليكن الخزي الذي أصابك درسا يفيدك في المستقبل
    Hayır, sadece ders olsun diye biraz hırpaladın. Open Subtitles لا، فقط دفعه قليلا، لَقّنْه درس.
    İşte bu da birçoğunuza ders olsun. Open Subtitles كلّه. وتَركَ هذه الضربةِ كa درس إلى كلّكم.
    Bu, her ikinize de ders olsun, ben de yeni öğreniyorum. Open Subtitles هذا درس يستطيع كلانا تعلّمه الآن
    Bu, siz kızlara ders olsun. Open Subtitles اجعلوا هذا ان يكون درس لكم يافتيات
    Bu çocuklar için bir ders olsun. Open Subtitles الآن ليكن ذلك درس لكم يا أطفال
    Hepinize ders olsun, makaraya sarmayın. Open Subtitles درس لكم جميعاً، لا تأخذون البول.
    - Mahvolmuş görünüyor. - Evet. Bu sana ders olsun. Open Subtitles انه في حالة سكر شديدة- اجعلي هذا درس لك-
    Bu otobüsteki herkese ders olsun. Open Subtitles هذا درس لكل من على هذه الحافلة
    Bu bütün kovboylara ders olsun. Open Subtitles لنجعل هذا درساً لكم جميعاً يا رعاة البقر
    Sana ders olsun diye bazi gerçek yalanlari ögretmeye baslayacagim. Open Subtitles سأبدأ بممارسة الكذب الحقيقي حتى ألقّنك درساً
    O yüzden bu her birinize bir ders olsun. Open Subtitles لذا , ليكن هذا درساً قيماً للجميع الشخص شخص
    O yüzden bu her birinize bir ders olsun. Open Subtitles لذا , ليكن هذا درساً قيماً للجميع الشخص شخص
    Bu arada, bu sana ders olsun. Benden hiç bir şey saklama. Open Subtitles بالمناسبة ، دعي هذا يكون درساً لكِ لا تحاولي إخفاء أيّ شئ عنّي
    Bu kasabaya zarar veren herkese bir ders olsun. Open Subtitles ليكن هذا درساً لمن يفكر في إلحاق الأذى بهذه البلدة
    Bu sana ders olsun. Senin gibi güzel bir kız karanlıkta yalnız kalmamalı. Open Subtitles سألقنك درسا ثمينا, بنت جميلة مثلك لا يجب أبدا أن تخرج فى الظلام بمفردها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد