Ölülerini gömerlerken Sovyet desteğinin peşindeki Castro, sonunda devrimin, sosyalist bir devrim olduğunu ilan etti. | Open Subtitles | ،بينما كان يجري دفن أولئك الذين لقوا حتفهم كان كاسترو يسعى للحصول على دعم سوفيتي وأعلن أخيرا أن الثورة كانت اشتراكية |
Bu tutuklamalar, hükümetimizin barış anlaşmasına olan desteğinin devamını güçleştiriyor. | Open Subtitles | تلك الاعتقالات تصعّب على حكومتي مواصلة دعم اتفاقية السلام |
Yaşam desteğinin önemli bir kısmı hâla işlevsiz. | Open Subtitles | جزء كبير من نظام دعم الحياه لازال متوقف ايضاً |
Bence desteğinin buna çok yararı oldu. | Open Subtitles | وأظنّ أنّ لتأييدكَ الفضل الكثير |
Hava desteğinin olmadığını söylediğimde birliklerimizin iyi savaşamadığını söylediniz. | Open Subtitles | فى جميع أنحاء البحر المتوسط ... .... عندما أشتكيت من نقص الغطاء الجوى |
"Ölmek üzere olmam ve yaşam desteğinin sadece ölüm anını ertelemeye yönelik olması durumunda a şıkkı, sondayla beslenmek istiyorum b şıkkı ancak doktorum tavsiye ederse sondayla beslenmek istiyorum ve c şıkkı sondayla beslenmek istemiyorum. | Open Subtitles | "في حال أنني كنت قريبا من الموت" "والإجراءات الداعمة للحياة ستأجل فقط" "لحظة موتي،" |
Glaber'in desteğinin sağlanmasına bile yardım etti. | Open Subtitles | حتى إنّها ساعدت بإرغام (جلابر) على الحظوة |
Düşük seviyede zeka, hırs ve sonsuz aile desteğinin mükemmel birleşimi. | Open Subtitles | المزيج المثالي من الذكاء المنخفض الإنعدام العالي للطموح و دعم و الدين لا حدود له |
O zaman yaşam desteğinin hasarını almak için tek bir yol kalıyor. | Open Subtitles | إذاً يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى للقيام بإغلاق الإستنزاف من دعم الحياة |
Fakat annelerinin desteğinin ve babalarının korumasının devam etmesi şartıyla. | Open Subtitles | لكن بشرط استمرار دعم والدتهم واستمرار حماية والدهم |
Commodus, Roma halkının desteğinin kalıcı olmasını istiyordu. | Open Subtitles | حرص كومودوس على الحفاظ على دعم الشعب الروماني له |
Yaşam desteğinin birkaç dakika içinde açıIıp çalışması gerekiyor. | Open Subtitles | ستعمل أنظمة دعم الحياة بعد بضع دقائق |
Onun statüsündeki birinin desteğinin davama büyük yardımı olur. | Open Subtitles | توقيع بيان الحرب دعم رجلٍ في مكانتهِ |
Cumhuriyetçi politik danışmanlar, Belediye Başkanı Giuliani'nin Başkan'ın suç yasasına desteğinin ileride zararları olabileceğini düşünüyorlar. | Open Subtitles | واختلف رأي مستشاري الجمهورية... في أن دعم المحافظ (جولياني) لجريمة الرئيس... يمكن أن يضره في المستقبل |
Bence desteğinin buna çok yararı oldu. | Open Subtitles | وأظنّ أنّ لتأييدكَ الفضل الكثير |
Hava desteğinin olmadığını söylediğimde birliklerimizin iyi savaşamadığını söylediniz. | Open Subtitles | .... عندما أشتكيت من نقص الغطاء الجوى قلت بأن قواتنا ... |
"İyileşme belirtisi olmaması durumunda yaşam desteğinin çekilme süresi..." | Open Subtitles | "الرعاية الداعمة للحياة يجب أن توقف" "إذا لم تشاهد أي علامات على التعافي خلال فترة..." |
Glaber'in desteğinin sağlanmasına bile yardım etti. | Open Subtitles | حتى إنّها ساعدت بإرغام (جلابر) على الحظوة |