Deviren'de istediği bir şeyler olmalı. | Open Subtitles | القطرات يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَها شيءُ يُريدُ. |
- Deviren. | Open Subtitles | أنا لَمْ حتى أعْمَلُ لا شيءُ. القطرات. |
Deviren'in GPS'i az önce devreye girdi. | Open Subtitles | جي بي إس القطرات فقط رَجعَ فوق. (تَرديد وbeeps) |
Tahrir Meydanı'ndaki bir diktatörü Deviren ortak öfkeyi. | TED | فكّروا في الغضب الذي طغى في ميدان التحرير ، والذي أطاح بالدكتاتور. |
Kwame Nkrumah, Gana'da Britanya egemenliğini Deviren geniş bir koalisyona öncülük ederek küresel anlamda şiddetsiz hareketlere bir şablon sağladı. | TED | قاد كوامي نكروما تحالفًا كبيرًا في غانا الذي أطاح بالحكم البريطاني، مقدمًا نموذجًا للحركات السلمية على مستوى العالم. |
Valinda, J.J'i Deviren'in ailesinden biraz para tırtıklamak için götürmüş. | Open Subtitles | Valinda يَقُودُ جْي. جْي . لهَزّ عائلةِ القطراتِ |
Deviren. | Open Subtitles | القطرات. |
Deviren. | Open Subtitles | القطرات. |
Yaşamını riske atarak Fransız Cumhuriyeti'ni Deviren darbeye karşı çıkmıştı. | Open Subtitles | تعرضت حياته للخطر بسبب معارضته للانقلاب العسكري الذي أطاح بالجمهورية الفرنسية |
İşte silindir de, Tanrının yol gösterdiği, Irak'ın despot rejimini Deviren ve insanlara özgürlüğü getirecek olan bu hükümdarın yapmış olduğu açıklamadır. | TED | وهذا ما هي هذه الأسطوانة عليه، الإعلان الذي أصدره الحاكم الموجه من الله والذي كان قد أطاح بالطاغية العراقي وكان على وشك تحقيق الحرية للشعب. |
SG-1 hala, Khonsu'yu Deviren Jaffa'nın sorgusu altında. | Open Subtitles | مازالوا تحت وصايةSG-1 الجافا الذي أطاح بكونسو |
- Deviren'in parası! | Open Subtitles | مال القطراتِ! ماريا: |