ويكيبيديا

    "devlerden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العمالقة
        
    • عمالقتها
        
    • تايتن
        
    • الغيلان
        
    Böylece grup, devlerden kaçınarak hedefine ulaşıncaya kadar sorunsuz devam edecektir. Open Subtitles عندها ، سيسعها التشكيلة التقدم نحو الهدف ، بينما يتفادون العمالقة
    devlerden gelen bir zincirin son halkası! Open Subtitles إنه الأثر الأخير المتبقي لسلالة العمالقة القدماء
    En büyük devlerden ve en ölümcül katillerden en garip ve en mükemmellerine kadar. Open Subtitles من اكبر العمالقة وأعنف القتلة إلى الاغرب والاعجب
    En büyük devlerden ve en ölümcül katillerden en garip ve en mükemmellerine kadar. Open Subtitles ،من أضخم عمالقتها و أكثر قتلتها فتكاً إلى أغربها و أكثرها جمالاً
    En büyük devlerden ve en ölümcül katillerden en garip ve en mükemmellerine kadar. Open Subtitles من أضخم عمالقتها و أكثر قتلتها فتكاً، إلى أغربها و أكثرها جمالاً
    Kendi başımıza ne şehri terk edebilir ne de devlerden kaçabilirdik. Open Subtitles نحن حتّى لم نهرب من الـ ( تايتن ) أو المدينة بالاعتماد على أنفسنا
    devlerden krallığımı ve ailemi koruması karşılığında ona hizmet edeceğime dair bir anlaşma yaptım. Open Subtitles مقابل أنْ يحمي مملكتي و عائلتي مِن الغيلان
    Ya da o kızgın devlerden birinin hiç üzerine gitmezsin. Open Subtitles صحيح، أو ... أنك لم تستطع إثارة غضب اولائك العمالقة
    Jaeger kurtulana dek onu devlerden koruyacağız. Open Subtitles . حتى يمكننا إسترجاع جيجر ، و حمايتهُ من العمالقة
    Jaeger'ı kurtarana dek onu diğer devlerden koruyacağız! Open Subtitles سنقون بحماية إيديغر من العمالقة حتى نستطيع استرجاعه
    Ya seni omuzlarıma alırsam ve bir pelerin alırız bir tür dini şey... devlerden korkuyor olabilirler. Open Subtitles ماذا لو حملتني على كتفك، وكانتلديناعباءةلا... إنهأمرديني... قد يكون لديهم خوف من العمالقة
    Plan başarılı olduğunda bu, bizim devlerden geri aldığımız ilk toprak olacak. Open Subtitles ، عندما تنجح هذه الخطّة ! سوف تكون المرة الأولى لنا الذي نكون فيها قد استعدنا أراضينا من أيدي العمالقة
    Devler ve devlerden daha beterleri var. Open Subtitles عمالقة و أسوأ من العمالقة.
    Bizi devlerden koru! Open Subtitles إحمينا من العمالقة
    En büyük devlerden ve en ölümcül katillerden en garip ve en mükemmellerine kadar. Open Subtitles من أضخم عمالقتها و أكثر قتلتها فتكاً، إلى أغربها و أكثرها جمالاً
    En büyük devlerden ve en ölümcül katillerden en garip ve en mükemmellerine kadar. Open Subtitles ،من أضخم عمالقتها و أكثر قتلتها فتكاً إلى أغربها و أكثرها جمالاً
    Eren eğitimlere başladığında devlerden intikamını alacağına ant içmişti ama en temel talimlerde bile başarısız olmanın acı gerçeğiyle yüz yüze gelmişti. Open Subtitles القَسَمُبالانتقاممن الـ(تايتن)، (إيرين ) يُصبح جنديًا تحت التدريب لكن عندما يفشلُ في التدريبات الأساسية،
    İnsanlar devlerden uzak bir hayat sürme şansını elde edebilmek için devlere saldırı yeteneklerini geliştiriyorlar. Open Subtitles إنّهم يقومون بِشحذ مهاراتهم ( الخاصة بقتل الـ ( تايتن حتّى لا يعودوا بحاجة أبدًا لقتالهم
    devlerden saklanıyorsak belki de ateş yakmasak daha iyi olur, ne dersin? Open Subtitles إنْ كنّا سنختبئ مِن الغيلان ألايجدربنامثلاً... -عدم إضرام النار؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد