Ayrıca General Meade'e gidip bilimsel operasyonları devralmamı önerdim. | Open Subtitles | اقترحت أيضا على العميد ميد بأن أتولى... .. السيطرة على العمليات العلمية. |
Benden tedavisini devralmamı istedi. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن أتولى معالجتها |
Babam işini devralmamı istedi. | Open Subtitles | والدي طلب مني أن أتولى إدارة أعماله |
60 milyon dolarlık şirket devralmamı onun aptal hafta sonu gezisi için kesemem. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إيقاْف دولارُاتي الـ60 مليون سيطرى على سفره لعطلة نهاية إلاسبوعِ السخيفةِ |
60 milyon dolarlık şirket devralmamı onun aptal hafta sonu gezisi için kesemem. | Open Subtitles | ' أنا لا أَستطيعُ إيقاْف دولارُاتي الـ60 مليون سيطرى على سفره لعطلة نهاية إلاسبوعِ السخيفةِ |
Paris'e varınca güvenliğini benim devralmamı mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | وتريدني أن أتولى مسؤولية حمايتها متى ستحل ب "باريس"؟ |
Babam müdür olarak orayı devralmamı istiyor ama... | Open Subtitles | إن أبي يريد ان أتولى منصب المدير .... لكن |
İşleri devralmamı istersen söylemen yeterli Mike. | Open Subtitles | أخبرني لو أردتني أن أتولى المتابعة |
- devralmamı ister misin? | Open Subtitles | أتريدني أن أتولى ذلك؟ |
Benim devralmamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريدينني أن أتولى هذا؟ |