ويكيبيديا

    "deyken" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما كنت
        
    • عندما كنا
        
    • حين كنت في
        
    • عندما كنتُ
        
    Fakat Kuzey Kore'deyken sokakta ölmek üzere olan ve ölen insanlar gördüm. TED لكن عندما كنت في كوريا الشمالية، شاهدتُ أشخاصاً يحتضرون ويموتون في الشارع،
    İzolasyonun gerçek tanımı, bunu hiç bilmemek ve bu yüzden, Kuzey Kore'deyken izole edildiğimi ben hiç bilmedim. TED ولكن جهلك بذلك هو المعنى الحقيقي للعزلة، وهذا سبب أنني لم أدرك أبداً أنني كنت معزولة عندما كنت في كوريا الشمالية.
    Sen Berkeley'deyken, orada Lisa Oberman diye biri yokmuş. There was no Lisa Oberman when you were at Berkeley. Open Subtitles لم يكن هناك إسم ليزا أوبرمان عندما كنت فى بيركلى
    Sirkle birlikte İsviçre'deyken birkaç sanatçı parasını dolara çevirmiş, oradan tur için Almanya'ya geçmişlerdi. Open Subtitles عندما كنا بسويسرا مع السيرك والعديد من الفنانين غيروا عملاتهم إلى الدولار قبل أن يذهبوا بجولة إلى ألمانيا
    Çin'deyken Metropolis'teyim dediğin için mi yoksa en başından beri annenle birlikte çalıştığın için mi? Open Subtitles أتعتذر لأنك قلت إنك في ميتروبوليس في حين كنت في الصين أم لأنك كنت تعمل مع أمك طوال الوقت
    O zamanlar 54'deyken herkes yanından bundan taşırdı. Open Subtitles في السابق، عندما كنتُ بالقسم الـ54، اعتاد الجميع حمل واحدة من هذه معهم.
    Ajan Bristow'la birlikte Cenevre'deyken bir bağlantı kurulmuş. Open Subtitles عندما كنت فى جنيف مع العميله بريستو, التقطنا ارسالا.
    Sen Berkley'deyken ...o yılan Harley hala hoca mıydı? Open Subtitles أكان ذلك الثعبان هولينسورث لا زال يدرس فى بيركيلى عندما كنت هناك
    Ve bu kaseti bana Lise 2 deyken yaptığın kaset olduğuna bahse girerim. Open Subtitles و انا متأكده انك عملت لي هذا الشريط عندما كنت انا في السنه الجامعية الثانية
    West Point'deyken bir katıra üniforma giydirmiştik. Open Subtitles عندما كنت فى نقطة الغرب ألبسنا الزى الرسمى لحيوان
    KGB'deyken, senin gibilerle nasıl anlaşma yapılacağını öğrenmiştim. Open Subtitles عندما كنت في المخابرات الروسية، كنا نعرف كيف نتعامل مع الحثالة أمثالك
    Geçen sene Miami'deyken devamlı yağmur yağdı. Open Subtitles في العام الماضي عندما كنت في ميامي كانت السماء تمطر بشدة طوال الوقت
    Cornell'deyken Time dergisinde bir çalışma okumuştum. Open Subtitles لقد قرأت هذه الدراسة في مجلة تايم عندما كنت في كورنيل
    Şerif Jefferson Parish departmanındaydım siz NOPD'deyken. Open Subtitles لقد كنت مع قسم جيفيرسن باريش عندما كنت أنت مع قسم شرطة نيو أورلينز
    Ben de Cambridge'deyken oyunculuk dersleri almıştım. Open Subtitles لقد أخذت دروس تمثيل عندما كنت في جامعة كامبريدج
    1991'de Budapeşte'deyken özel bir düzen fark ettin mi? Open Subtitles عندما كنت في بودابست عام 1991 ألم تلاحظ نمطه المتكرر
    İkimiz de NSA'deyken, her gece işten sonra birbirimizden bilgi alırdık ama şimdi bana bir şeylerden bahsetmesi sınırlandı tüm yapabildiğim, her gün ne yaptığımızdan bahsetmek. Open Subtitles عندما كنا كلينا في الأمن القومي كنا نقوم باستخلاص المعلومات كل ليلة بعد العمل.و لكن الآن بما أنه ممنوع من إخباري أي شيء
    D.C.'deyken annem gündüzleri dayımın mobilya dükkanında çalışırdı geceleri de arkadaşlarıyla karaokeye giderdi. Open Subtitles عندما كنا نقطن في الدي سي أمي قضت نهارها تعمل في محل أثاث خالي وليلها تغني الكاريوكي مع صديقاتها
    Dodgem'deyken... Open Subtitles عندما كنا على حلبة سيارات الإرتطام
    DEA'deyken onlarla çalışmıştım. Open Subtitles لقد تعاملت معهم حين كنت في شرطة مكافحة المخدرات
    Ben HCSE'deyken herkes şüpheli sayılırdı. Open Subtitles كل الأشخاص كانو مشتبه بهم حين كنت في HMIT
    Kuzey Kore'deyken en iyi arkadaşım hastalandı ve öldü. Open Subtitles عندما كنتُ في الشمال، صديقي كان يحتضر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد