| Diğer ülkelerden plan için onay bekliyoruz. | Open Subtitles | نحن نحاول الحصول على الموافقة من البلدان الأخرى على الخطة |
| Diğer ülkelerden plan için onay bekliyoruz. | Open Subtitles | نحن نحاول الحصول على الموافقة من البلدان الأخرى على الخطة |
| Diğer ülkelerden benzer desteği gördüğümüzü konusunda iyimseriz. | Open Subtitles | ونحن متفائلون للحصول على دعم مماثل من البلدان الأخرى |
| Bence burada, İskoçya'da yaptığımız iş çok önemli ama Diğer ülkelerden öğrenecek çok ama çok şeyimiz var. | TED | أعتقد ان العمل الذي نقوم به هنا في أسكتلندا هو عمل عظيم ولكن ما زال لدينا الكثير جداً لنتعلمه من الدول الأخرى |
| Çoğu inşa alanının işçi eksiği var, ...bu yüzden Diğer ülkelerden marangoz tutuyorlar. | Open Subtitles | هناك مناطق بناء كثيرة تفتقر إلى عاملين لهذا تم استئجار بعض النجارين من الدول الأخرى |
| Hem burası şimdi Diğer ülkelerden daha güvenlidir. | Open Subtitles | لعلّ هنا أأمن من البلدان الأخرى الآن. |
| Merkezi bir seçim otoritesine sahip olan Diğer ülkelerden farklı olarak Birleşik Devletler'de Kate ve Marie'ninki gibi seçim yönetmek için bağımsız role sahip 7.897 farklı belediye ve ilçe ofisi var. Nerede yaşadığınıza bağlı olarak oy kullanmayı tecrübe edebileceğiniz | TED | و بخلاف الدول الأخرى التي لديها بعض من السلطات الانتخابية المركزية، ففي الولايات المتحدة، هناك ما يقارب من 7,897 مقاطعة ومكاتب بلدية مختلفة، مثل مقاطعتا ومكتبا (كات) و (ماري)، فلكل منهما دور مستقل في إدارة الانتخابات. |