ويكيبيديا

    "dilerdim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أتمنى
        
    • اتمنى
        
    • تمنيت
        
    • أتمني
        
    • أتمنّى
        
    • أَتمنّى
        
    • ليتني
        
    • اتمني
        
    • سأتمنى
        
    • وأتمنى
        
    • تمنيتُ
        
    • تمنّيت
        
    • ليتنى
        
    • ليتك
        
    • أَتَمَنَّى
        
    Ben 13 yaşındayken birinin bunu bana söylemiş olmasını dilerdim. TED أتمنى لو أن كان اخبرني أحد هذا عندما كنت 13.
    - Ona ne olduğunu bilmiyorum ki. - Sana inanmamayı dilerdim. Open Subtitles ـ لا أعلم ماذا حدث لها ـ أتمنى بأن لا أصدقك
    Size yardım etmeyi dilerdim ama o adamla hiç tanışmadım. Open Subtitles أتمنى لو أمكنني إخبارك ولكنني لم ألتق به من قبل
    Daha cesur, daha sevimli veya daha mutlu olmayı dilerdim. Open Subtitles كنت اتمنى ان اكون امهر و اجمل او فقط سعيدة
    Ama yine de daha iyi koşullar altında olmasını dilerdim. Open Subtitles على الرغم من إنني تمنيت أن أراكم في ظروف أفضل
    Onlara her şeyin yolunda olduğunu söylemeyi dilerdim. Bak, anlıyorum. Bana doğruyu söyleyebilirsin. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني أخبارهم أنّي بخير، اسمع، أنا مدركة، يمكنّك أخباري الحقيقة
    İdam için arenaya atıldığında olması gerektiği gibi onun hayatının sona ermesini dilerdim. Open Subtitles أتمنى أن أرى حياته تنتهي كما كان ينبغي عندما توجه للساحة محكوماً للاعدام
    Onun çirkin olmasını dilerdim böylece diğer kadınlar onu istemeyecekti. Open Subtitles أتذكر أنني كنت أتمنى أن يصبح قبيحاً حتىلاترغبفيه نساءأخريات،ولكن ..
    Bir geleceğimiz olsaydı sana normal, tatlı bir hayat dilerdim. Open Subtitles أتمنى لك حياة هانئة لو كانت لنا حياة فى المستقبل
    Bunun bir şie yapıştıcı olmasını ve ağzını yapıştırmasını dilerdim. Open Subtitles أتمنى لو أنها زجاجة من الغراء لكي تبقي فمك مغلقاَ
    Bu yenilginin sadece bana ait olmasını dilerdim ama bunun bedelini hepimiz ödeyeceğiz. Open Subtitles أتمنى لو كانت هذه الخسارة لي وحدي ولكنني كلّفت الكل بعض الخسائر أيضاً
    Ona düzgün bir cenaze yapabilmeyi dilerdim, bunu hak ediyor. Open Subtitles هي تستحق جنازة لائقة أتمنى أني أستطيع أن أعطيها ذلك
    Fakat dilerdim ki değişmeyi, etrafındakilerin istediğini sandığı şeye uymak için istemesin. Open Subtitles لكنني أتمنى أنه لم يرد التغيير ليطابق ما يظن بأن العالم يريده
    Kulüpte öyle patlamamayı dilerdim. Open Subtitles أتمنى لو لم ألق تلك العبارة الساخرة في النادي الريفي
    Bu dünyada kaçıp saklanabileceğim en azından tek bir yer olmasını dilerdim. Open Subtitles اتمنى لو هناك مكان في هذا العالم يمكنني الذهاب اليه و الاختباء
    Daha kolay olmasını dilerdim; Maalesef değil. TED انا اتمنى ان تكون اسهل لسوء الحظ هي ليست كذلك
    Dinle, dostum senin gibi para içinde doğmayı, ve her ne istersem yapmayı dilerdim. Open Subtitles اسمع يا رجل أنا , أيضاَ , تمنيت أن أُولد غني مثلك , و أن أفعل كل ما أرغب به أتعلم هذا؟
    Kitaplarının her birine bayıldım ve gerçekten daha fazla yazmış olmasını dilerdim. Open Subtitles أنا أعتز بكل كتبه، و أتمني لو كتبَ كتبٌ أكثر.
    Bu gün yapacağım seçimin de bu kadar kolay olmasını dilerdim. Open Subtitles أتمنّى لو أنّ الخيار الذي سأتّخذه اليوم سيكون في غاية البساطة
    Söylediğin şeyin olmasını dilerdim, fakat artık çok geç. Open Subtitles أَتمنّى أن يحدث هذا، الذي تَقُولُه، لَكنَّه متأخر جداً.
    İnsanlar her gün bana gelip, "Babamla veya büyükannemle veya kardeşimle görüşme yapmayı dilerdim ama çok geç kaldım" diyorlar. TED يقابلني الناس كل يوم ليقول أحدهم: ”ليتني أجريت مقابلة مع أبي أو جدتي أو أخي، لكنني انتظرت طويلًا جدا.“
    Bilgi aldığımız platformların çoğalmasının, aynı zamanda gerçeğin, şeffaflığın, derinliğin ve doğruluğun da çoğalması anlamına gelmesini dilerdim. TED اتمني لو أن إنتشار المنصات التى نحصل منها على المعلومات صاحبه إنتشار للحقيقة والشفافية والعمق والدقة.
    İyi şanslar dilerdim ama oyunun şansla bir ilgisi olmadığını biliyorum. Open Subtitles كنت سأتمنى لك حظا سعيدا لكنك لا تعتمد على الحظ في لعبك
    Bir kez oldu, ve olmamasını dilerdim, ve bitti. Open Subtitles لقد حدث مره وأتمنى انه لم يحدث وقد انتهى الأمر
    Yani, daha yumuşak bir sesim olmasını dilerdim belki ama şimdi aşkla yürüyorum ve her günümü böyle yaşamaya çalışıyorum. TED تمنيتُ أن لدي صوت أكثر نعومة ربما، ولكن الآن أمشي بحب، و أحاول عيش هذه الطريقة يوميا.
    İçindekiler sayfası olmasını dilerdim. Open Subtitles تمنّيت أن يكون هناك شيئاً عنه في هذا الدليل
    Onun yüzünü hiç görmediğimi dilerdim Open Subtitles ليتنى لم اراها اساسا.
    Bunu bana daha önceden söylemeni dilerdim. Open Subtitles ليتك قلت لي هذا في وقت مبكر
    Öldüğrüc? seksi yaşamay? dilerdim. Open Subtitles -كُنْتُ أَتَمَنَّى لَوْ كَانَ مَوْجُودُ بَعْضُ الْجِنْسِ الْقَاتِلِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد