ويكيبيديا

    "dinliyor musun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل تستمع
        
    • هل تستمعين
        
    • هل تسمعني
        
    • هل تصغي
        
    • هل تنصت
        
    • هل تسمع
        
    • هل تسمعنى
        
    • هل تصغين
        
    • هل أنت منصت
        
    • هل الاستماع
        
    • هل تنصتين
        
    • هل تسمعين
        
    • هل تسمعينني
        
    • هل أنت مصغي
        
    • هل أنت معي
        
    Adam bana teklif etti. dinliyor musun? Open Subtitles . هذا الرجل يلمح لعلاقته معي هل تستمع لذلك ؟
    Adamım cidden bu boktan Seattle müziğini dinliyor musun sen? Open Subtitles يارجل , هل تستمع لتلك الهراءات من سياتل ؟
    Marsa Clark Kent, beni dinliyor musun? Open Subtitles مارثا كلارك كنت هل تستمعين إلى ما أقوله؟
    Her zaman gittiğin yerlere gitme sakın. dinliyor musun? Open Subtitles لا تذهب لأي مكان تذهب إليه بالعادة , هل تسمعني ؟
    Sen beni dinliyor musun? Open Subtitles ما الذي يجري؟ هل تصغي إلي حتى؟
    Sorun şu ki Yargıcın karşısına öğlen çıkıyor. dinliyor musun? Open Subtitles ولكن المشكلة أنه سيمتثل أمام القاضي عند الظهيرة هل تنصت لي؟
    Hiç Le Ly'in sana dediklerini dinliyor musun? Open Subtitles هل تسمع إلى أي شيء على الإطلاق أقوله لك؟
    -Programımı dinliyor musun sen? Open Subtitles سمعت إتصال تلك المرأة هل تستمع لبرنامجي ؟
    Gece konuşurken beni dinliyor musun sen? Open Subtitles هل تستمع الي حتى عندما نتكلم ليلاً؟ حينها فقدت أعصابي
    Sen beni dinliyor musun? Open Subtitles هل تستمع إلى أي شيء قلته الآن؟ أنا لا أقتل الناس
    - Kafası güzel. Beni dinliyor musun? Hiç paramız yok. Open Subtitles هل تستمع لي، ليس لدينا ايّ مال
    [Skipped item nr. 735] Beni dinliyor musun, dedektif? Open Subtitles هل تستمع إلي، أيـّها المـُحقق؟
    Beni dinliyor musun? Open Subtitles مايك لا يستطيع القيام بذلك هل تستمعين الي؟
    Göz kamaştırıcısın.. Beni dinliyor musun? Open Subtitles أنتِ متوهجة ، لقد أصبحتِ هل تستمعين إلي ؟
    Beni dinliyor musun? Güzel. Kafamın arkasından başla. Open Subtitles لا تضع أكثر من اللازم هل تسمعني جيداً ؟ ابدأ من مؤخرة الرأس
    Bu benim i- Sen dinliyor musun? Open Subtitles . . هذا لها و هذا لامي هل تسمعني حتى؟
    Beni dinliyor musun sen? Open Subtitles ستكلمها غداً، اصعد لفوق هل تصغي لي؟
    Dua ederken söylediklerimi dinliyor musun? Open Subtitles هل تصغي حتي لما أقوله في الصلاه ؟
    fakat sorun yargıç öğlen mahkemede oluyor. Beni dinliyor musun? Open Subtitles ولكن المشكلة أنه سيمتثل أمام القاضي عند الظهيرة هل تنصت لي؟
    Stevie, notu oku. Beni dinliyor musun? Open Subtitles ستيفي، إقرأ الورقة هل تسمع ما أقول؟
    Sana gelince koca oğlan! dinliyor musun beni bok suratlı? Open Subtitles انت , أيها الضخم , هل تسمعنى ... أيهاالقبيح,القذر,سألاحقك
    Bunun yerine o her şeyi alt üst etti. Beni dinliyor musun? Open Subtitles لكن ثقتي به لم تكن في محلها هل تصغين إلي؟
    Baksana, oğlum. Beni dinliyor musun? Open Subtitles هل أنت منصت لي يا فتى؟
    Alaca Karanlık kitaplarını CD'den dinliyor musun Open Subtitles هل الاستماع إلى الكاسيت من "الشفق" على CD؟
    Sabah evde çıkan yangından kurtarılmış. dinliyor musun? Open Subtitles لقد أخرجت من منزل محترق هذا الصباح هل تنصتين لي؟
    Söylediklerimi dinliyor musun? Open Subtitles هل تسمعين الكلمات التي أقولها؟
    Kirsten, çıkış yapman lazım. dinliyor musun? Open Subtitles كريستن يجب أن ترتدي هل تسمعينني ؟
    Gerçekten. Gerçekten. dinliyor musun... Open Subtitles ... جدياً، جدياً ... هل أنت مصغي
    - dinliyor musun patron? Open Subtitles هيه .هل أنت معي, يارّئيس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد