Ve gelecek ay ilk çocuğumuzun doğacağını biliyor olabilirsiniz. | Open Subtitles | وكما تعرفين سيولد طفلنا الأول في الشهر المقبل |
Darken Rahl'a böbürlenerek, onu öldüreceği öngörülen oğlanın yakında doğacağını söyledi. | Open Subtitles | كان يتباهى (أمام (داركن رال بأن الطفل الذي سيقتله طبقاً للنبؤة سيولد قريباً |
Neredeyse ölmüş bir bebek doğacağını söyledi. | Open Subtitles | قال ان طفل سيولد شبة ميت |
Sadece saati değil, aynı zamanda güneşin nereden doğacağını, gökyüzünde nasıl hareket edeceğini bilecek. | TED | ولن يعرف فقط كم الوقت حينها بل سيعرف من أين ستشرق الشمس وكيف سوف تتحرك في السماء |
Yarın güneşin doğacağını bildiğim gibi senin de gerçeği söyleyeceğini ve Florrick'in hapse gireceğini biliyorum. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك أعرف بأن الشمس ستشرق غدا و انت ستعترفين بالحقيقة في جناح الاعتراف |
Sen... bebeğin ölü doğacağını biliyordun | Open Subtitles | ...انت كنت تعرف بأن الطفل سيولد ميت |
Yaptıklarımız hiç beklenmedik sonuçlar doğursa da her şey bitmiş ve gelecek belirsiz göründüğünde güneşin yeniden doğacağını ve kaderin bir gün tecelli edeceğini bilir bununla avunuruz. | Open Subtitles | "بغض النظر عن العواقب الغير مرئية لأفعالنا.." "حينما يبدو أننا فقدنا كل شيء، يبقى المستقبل أمرًا غير مؤكدًا" "إننا نجد السلوى بعلمنا بأن الشمس ستشرق من جديد" |