ويكيبيديا

    "doğasının" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الطبيعة
        
    • للطبيعة
        
    • بطبيعة
        
    • طبيعة
        
    • الطبيعه
        
    Genellikle sol insan doğasının iyi olduğuna inanıyor, insanları bir araya getirin, duvarları yıkın ve her şey yolunda olacak. TED ولذلك يعتقدُ اليساريون عامةً أن الطبيعة البشرية هي جيدة: تجمعُ الناس معًا وتهدمُ الجدران وسيكون كل شيء على ما يرام.
    Beyler, şahsım da insan doğasının güvenilmezliğine karşı kördü bir zamanlar. Open Subtitles أيها السادة , أنا أيضاً كنت أعمى عن خطورة الطبيعة البشرية
    RNG: Yani, insan doğasının değiştiğini mi düşünüyorsun? TED ريبكا: إذن هل تعتقد أن الطبيعة الإنسانية هي التي تغيرت؟
    İnsan doğasının bu prensipleri ezelden beri bizlerle. TED لدينا هذه المبادىء للطبيعة البشرية دائمًا.
    Ve hayatım boyunca onu bu şekilde tutmaya çalıştım... Gücünün gerçek doğasının ne olduğu hakkında hiçbir fikri yok Open Subtitles وقد عملت طوال حياتي لأبقي الأمر هكذا لأبقيه غير عالم بطبيعة قدرته
    Kadının doğasının erkeğe göre daha vefasız olduğunu kabul etmeyeceğim. Open Subtitles أنا ضد مقولة أن طبيعة الرجل أكثر ثباتاً من المرأة
    Shakespeare'e göre, doğada işleyen birşeyler var... belki de insan doğasının kendisinde... Open Subtitles طبقا لشكسبير هناك شئ كان خارق عن الطبيعه في الطبيعه ربما في البشر
    Bence ön yargı ve taraflılık insan doğasının temel bir ikililiği. TED أعتقد أن التعصب والتحيز يوضح الازدواجية الجوهرية في الطبيعة البشرية
    Bununla kastettiği şey, sadece insan doğasının insanların yaşadığı toplumun ürünü olan insan doğasına sahip olduklarıydı. TED و المقصد من ذلك كان الطبيعة الأنسانية أن تمتلك الطبيعة الإنسانية هذا بحدٍ كبير نتيجة المجتمع الذي يعيش فيه الناس.
    Süperpozisyonun kuantum görüngüsü her şeyin hem parçacık hem de dalga olan ikili doğasının bir sonucudur. TED الظاهرة الكمية للتراكب تترتب على الطبيعة المزدوجة لموجات وجسيمات كل شئ.
    Bu insan doğasının tuş takımı gibi. TED والأمر يظهر مثل إدارة قرص الطبيعة البشرية.
    Ve şunu belirtmek isterim ki; elit sanat ve sanat eleştirisindeki bu sözümona düşüşün insan doğasının yaygın biçimde inkar edildiği bir tarihin aynı noktasında olması bir rastlantı değil. TED وأود أن أُصرح أنه ليس مصادفة أن هذا التراجع المفترض فى الفن الراقي والنقد قد حدث فى نفس الفترة من التاريخ التي كان فيها إنتشار واسع المدى لتجَاهل الطبيعة الإنسانية.
    Etrafımızdaki dünyayı arşivlemek insanoğlunun doğasının bir parçasıdır. TED إن أرشفة العالم من حولنا هي جزء من الطبيعة البشرية.
    Öyleyse insan doğasının boyutlarının bazılarına bir bakalım. Gelişim için odayı terk ediyor gibi gözüküyor TED دعونا نلقي نظرة على أبعاد الطبيعة البشرية التي تترك بعض المساحة للتطوير
    İngiltere’ye döndüğünde, Soğuk Savaş süper güçlerinin birbirlerini nükleer yok oluşla tehdit ettiklerini görünce insan doğasının temellerini sorgulamaya mecbur kalmıştı. TED وعندما عاد إلى إنجلترا وجد القوى العظمى في الحرب الباردة تهدد بعضها البعض بالإبادة النووية، شعر بضرورة استجواب جذور الطبيعة البشرية.
    Ve korkarım ki, burada yine bir iyi haber kötü haber hikayesi durumundayız ahlaksal hayal gücü insan doğasının bir parçası olması ile ilgili. TED وأخشى، أن يكون لدينا قصة أخرى من الأخبار الجيدة و الأخبار السيئة، وهو أن الخيال الأخلاقي جزء من الطبيعة البشرية.
    Bu insan doğasının bunalımlı yönlerinden biridir. Open Subtitles يبدو أنها واحدة من الجوانب المؤسية للطبيعة البشرية
    Kalbimde insan doğasının istekli bir öğrencisiyim. Open Subtitles منأعماقي.. أنا طالب متحمس للطبيعة البشرية
    Bunun devlerin gerçek doğasının gizemiyle bir ilgisi olmalı. Open Subtitles . يجب أن يكون هذا السر له صلة بطبيعة العملاق
    Bu, erkeğin yıkıcı doğasının güçlü bir işareti değil mi? Open Subtitles ألم يكن ذلك إشارة قوية من طبيعة الرجال التدميرية الذاتية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد