ويكيبيديا

    "doğru bir zaman" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هو الوقت المناسب
        
    • وقت جيد
        
    Ev almak için doğru bir zaman olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو الوقت المناسب لبناء منزل؟
    Tamam,plan B için şimdi doğru bir zaman. Open Subtitles حسناً، إذاً الآن هو الوقت المناسب للخطة التالية
    Şu anın doğru bir zaman olduğundan pek emin değilim. Peki, eğer sen söylemezsen ben söyleyeceğim. Open Subtitles حسناً، لا اعلم ما اذا كان الان هو الوقت المناسب
    Ama sorun şu ki bu doğru bir zaman değil. Open Subtitles لكن هل تعليمن ؟ انه ليس وقت جيد
    Gitmek için doğru bir zaman sence de öyle değil mi? Open Subtitles إنه وقت جيد للذهاب ألا تعتقدين ذلك ؟
    Bunun doğru bir zaman olduğunu sanmıyorum Kontes. Open Subtitles لست متأكدا الآن هو الوقت المناسب ، كونتيسة.
    Toplanıp Kaliforniya'ya gitmek için doğru bir zaman mı bilmiyorum. Open Subtitles فقط لا أدري إذا ما كان هذا هو الوقت المناسب لحزم أمتعتنا و الرحيل إلى كاليفورنيا.
    Sence şu an gerçekten böyle bir karar vermek için doğru bir zaman mı? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنّ الآن هو الوقت المناسب لاتخاذ قرار كهذا؟
    Konuyu değiştirmek için çok doğru bir zaman bence. Open Subtitles أنا نعتقد أن هذا هو الوقت المناسب لتغيير الموضوع.
    Arabayla ilgili sigorta meselesini konuşmak için doğru bir zaman mı? Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب لتبادل معلومات التأمين لأشياء سيارة؟
    Onların maddi olarak anlayışlı olmalarını, bilimsel düşünmelerini, çevre dostu olmalarını ve glutensiz olmalarını öğretmek isteriz. Sanırım size çocukken çevre dostu ve glutensiz olmadığımı söylemek için doğru bir zaman. TED نحن نحاول تعليمهم أن يكونو اقتصاديين وأصحاب عقول علمية وأصدقاء للبيئة ولا يأكلون الغلوتين، برغم ذلك.. الآن هو الوقت المناسب لإخبارك أنني كطفلة لم أكن صديقة للبيئة، وكنت آكل الغلوتين
    Bunu söylemek için doğru bir zaman mı bilmiyorum. Open Subtitles لأعلم إن كان هذا هو الوقت المناسب لقوله...
    Gavin, bunun doğru bir zaman olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles "جافن" ، أنا... .. لا أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب
    - Şu an doğru bir zaman mı? Open Subtitles -ولكن الآن ليس هو الوقت المناسب
    Felicity, şu anda bir şeyler yapmak için çok doğru bir zaman. Open Subtitles فيليستي)، الآن) هو الوقت المناسب لفعل شيء ما
    Şimdi doğru bir zaman. Open Subtitles الوقت الآن هو الوقت المناسب
    - Şu an pek doğru bir zaman değil. Open Subtitles أنه ليس وقت جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد