ويكيبيديا

    "doğru insanlara" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأشخاص المناسبين
        
    • للأشخاص المناسبين
        
    • إلى الأشخاص
        
    Yani zorluk bütün veriyi alıp doğru insanlara iletmek. TED لذلك فإن التحدي يكمن في الحصول على كافة البيانات وإيصالها إلى الأشخاص المناسبين.
    Bir şekilde bunları mutlaka doğru insanlara ulaştıracağım. Open Subtitles بطريقة و بأخرى سأرسلهم الى الأشخاص المناسبين
    her zaman doğru insanlara telgraf çekebilirsin. Open Subtitles أن ترسل دائماً البرقيات إلى الأشخاص المناسبين
    İşte bu yüzden harici diski doğru insanlara ulaştırmalıyız. Open Subtitles لهذا أريد منك أن تعطي القرص للأشخاص المناسبين
    İşte bu yüzden harici diski doğru insanlara ulaştırmalıyız. Open Subtitles لهذا أريد منك أن تعطي القرص للأشخاص المناسبين
    ...her zaman doğru insanlara telegraf gönderebilirsin. Open Subtitles أن ترسل دائماً البرقيات إلى الأشخاص المناسبين
    Telefon görüşmeleri yapıp seni doğru insanlara yönelteceğim. Open Subtitles سأجري بعض الإتصالات , لأضعك أمام الأشخاص المناسبين
    Ben doğru insanlara Sherlock u övdüm yaptığı iyi şeyler hakkında konuştum Open Subtitles هل سمعت شيئاً من المحامي ؟ لقد وضعت توصيةً جيدة مع الأشخاص المناسبين
    Bu sözümü doğru insanlara ulaştırın. Open Subtitles ستسمعون الخبر من الأشخاص المناسبين
    doğru insanlara rastlamıyorum. Open Subtitles لست أقابل في الأشخاص المناسبين.
    doğru insanlara. Open Subtitles الأشخاص المناسبين.
    Ve bu kuşu doğru insanlara gönderdiğimde Open Subtitles ووضعته مع الأشخاص المناسبين
    doğru insanlara. Open Subtitles بالنسبة إلى الأشخاص المناسبين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد