ويكيبيديا

    "doğuştan gelen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لتأكيد حقي الطبيعي في
        
    • الطبيعية تعني انه يمكن أن
        
    • ولادي
        
    • الفطرية
        
    • بالفطرة
        
    • خلقي
        
    Doğuştan gelen özgürlüğümü savunduğum için mi? Open Subtitles لتأكيد حقي الطبيعي في حرية الإختيار؟ ؟ ؟
    Doğuştan gelen özgürlüğümü savunduğum için mi? Open Subtitles لتأكيد حقي الطبيعي في حرية الإختيار؟ ؟ ؟
    Akıllıyım, süper bir işim var Doğuştan gelen bronz ten rengim sayesinde birçok adama yakışmayan hardal sarısı bana yakışıyor. Open Subtitles أنا ذكي، لديّ وظيفة رائعة وبشرتي البرونزية الطبيعية تعني انه يمكن أن أرتدي الأصفر الخردلي بطريقة لا يمكن ان يفعلها معظم الرجال
    Akıllıyım, süper bir işim var Doğuştan gelen bronz ten rengim sayesinde birçok adama yakışmayan hardal sarısı bana yakışıyor. Open Subtitles أنا ذكي، لديّ وظيفة رائعة وبشرتي البرونزية الطبيعية تعني انه يمكن أن أرتدي الأصفر الخردلي بطريقة لا يمكن ان يفعلها معظم الرجال
    Tramvatik bir olay, belki Doğuştan gelen bir kusur yüzünden duygusal olgunlaşmalarının durup durmadığını. Open Subtitles هل يتوقف نموهم العاطفي بسبب حادث أليم ربما عيب ولادي
    Deliksiz anüs Doğuştan gelen bir kusurdur. Open Subtitles مع عيب ولادي يحتاج لجراحة فتح الشرج.
    İnsanın Doğuştan gelen iletişimde kalma dürtüsünü bizden çok daha iyi anlamışlardı. TED فهموا أكثر منا حاجة الناس الفطرية للاتصال.
    Cilt, gözlerin milyonlarca rengi tanıma kabiliyetine veya kulakların karmaşık perde ve tonu tanıma yeteneğine benzer Doğuştan gelen bir duyarlılığa sahiptir. TED لدى الجلد خاصية الحساسية بالفطرة تماثل قدرة العين على التفريق بين ملايين الألوان أو قدرة الأذن على التعرف على نغمات ونبرات معقدة.
    Doğuştan gelen küçük bir AVM'den başka bir şey yok. Open Subtitles فقط تشوّه خلقي صغير في الشريان الدماغي لا يوجد داعي لفعل أي شيء حياله
    Bence sen benim Doğuştan gelen çıkarımsal yeteneklerimi gözardı ediyorsun. Open Subtitles حقا يا واطسون ان تقلل من قدراتى الاستنتاجية الفطرية
    Belki de sadece macera tutkumdan dolayıydı, ya da Doğuştan gelen cesaretimden, yiğit ve mertçe... Open Subtitles أو شجاعتي الفطرية جرئتي والطريق الذي لايعرف الخوف
    Kazanılmış masumiyet de Doğuştan gelen masumiyet kadar güçlü olabilir. Open Subtitles البراءة المستعادة بالإمكان أن تكون قوية كالبراءة التي بالفطرة
    Keşke sana öğretebilsem, ama biliyorsun ki, Doğuştan gelen bir şey bu. Open Subtitles ليتني أستطيع تعليمك، ولكنها بالفطرة
    Bu, kara kuvvetlerinde hizmet için yapılan tıbbi muayeneyi geçmenin ender olabildiği, normal, sağlıklı bir hayat sürerken etkileri fark edilmeyen Doğuştan gelen bir durum. Open Subtitles انه عيب خلقي ليس له اثار مميزة . علي العيش الطبيعي ، والحياة الصحية ...مع الاستثناء الممكن للمرور
    Kara Afrika'da nesli tükenmiş bir kabile Doğuştan gelen eksikliklerine bir şekilde adapte olmuşlar-- Open Subtitles قبيلة مفقودة, عشيرة من الصحرائ الكبرى مهق... يرتبطون بعيب خلقي... --الذي تكيف خلال أجيال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد