ويكيبيديا

    "doğu ve batı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشرق والغرب
        
    • الشرق و الغرب
        
    • شرقاً وغرباً
        
    • والشرق والغرب
        
    öyle hissediyor ki -- El Cezire Uluslararası'nda öyle hissediyor ki medyayı, Doğu ve Batı arasında köprü kurmak için kullanabilir. TED بحيث أن شعوره الآن بأنه في قناة الجزيرة العالمية لأنه يشعر بأنه يستطيع إستخدام الإعلام لتجسير الهوة بين الشرق والغرب.
    Doğu ve Batı arasında süren kırk beş yıllık ortak nefret tarihin en büyük silah yığınını oluşturmuştu. Open Subtitles الـ45 عام من الكراهية المتبادلة بين الشرق والغرب انتجت اكبر تجمع
    Parkın Doğu ve Batı tarafındaki binalar da kapıcılı, zengin muhit apartmanları. Open Subtitles وأيضاً، فإنّ المباني في الشرق والغرب من جانبي الحديقة بها شقق راقية مع بوّابين.
    Doğu ve Batı'nın teknolojileri ... Open Subtitles تكنولوجيا الشرق و الغرب الحكومات تزدرينى
    "Doğunun ötesinde gündoğumu, batının ötesinde deniz, Doğu ve Batı merak uyandıracak ve beni rahat bırakmayacak." Open Subtitles بعد الشرق تشرق الشمس بعد الغرب و البحر و الشرق و الغرب يشعر المتجول بالعطش
    Doğu ve Batı arasında her bir yöne 20 metre. Open Subtitles والمنحنيات شرقاً وغرباً لمسافة 20 متراً في كل اتجاه
    Doğu ve Batı uçlarına barikat kurduralım. Open Subtitles حسناً، هيا لنقوم بإغلاق ذلك شرقاً وغرباً
    Üç tim olacak. Kuzey, Doğu ve Batı. Open Subtitles ثلاث فرق، من الشمال والشرق والغرب
    74 yıl boyunca Sovyet Sosyalizminin gücü o kadar kuvvetliydi ki dünyayı Doğu ve Batı olarak ikiye ayırdı. Open Subtitles لمدة 74 عاماً، إمبراطورية الإتحاد السوفيتي كانت عظيمة لدرجة أنها شملت الشرق والغرب
    Bu, yaklaşık 2,500 yıl önce Doğu ve Batı imparatorlukları arasında yatan Yunan adalarında gerçekleşti. Open Subtitles حدثت قبل 2,500 سنة في الجزيرة الإغريقية التي تقع بين إمبراطوريات الشرق والغرب
    Binanın Doğu ve Batı kenarlarından ilk kata erişim var. Open Subtitles المبني لدية فتحة دخول للطابق الأول في الشرق والغرب.
    Doğu ve Batı arasındaki savaş, 326. yılında nihayet sona erdi. Open Subtitles الان فى سنة 326 الحرب بين الشرق والغرب... ... إنتهتأخيراً.
    Barışın veya savaşın sorumluluğu omuzlarında Washington'daki Başkomutan, Clay'in Doğu ve Batı arasındaki mücadelede en tehlikeli duruma dair değerlendirmesini beklemekteydi. Open Subtitles ربما يقع على عاتقيه مسؤولية السلام أو الحرب والقائد العام في البيت الأبيض ينتظر تقييمه للوضع الأكثر احتدامًا حتى لآن في الصراع الدائر بين الشرق والغرب
    Çünkü o iki dünya arasında bir köprü, Doğu ve Batı, ve ikisinde de özgürce hareket edebiliyor. Open Subtitles لأنها تجمع بين عالمين من الشرق والغرب
    Amerika sadece Doğu ve Batı'nın birleşimi değildi. Open Subtitles أمريكـا)الصغيرةلم تكنإتحـاد) الشرق والغرب فحسب
    FairMarket ve Kral Landing, kuzeye ve güneye, Doğu ve Batı. Open Subtitles من الفايرماركت و الكينغزلاندينغ, من الشمال و الجنوب, من الشرق و الغرب.
    Doğu ve Batı arasındaki değişimi simgeliyor. Open Subtitles هذا يمثل الفرق بين الشرق و الغرب
    Doğu ve Batı edebiyatına bakacak olursanız, mutluluğun tanımıyla ilgili inanılmaz bir çeşitlilik bulursunuz. TED لكن عندها ، لو نظرت إلى الكتابات , شرقاً وغرباً ، تجد تعدد كبير جداً لتعريف معنى السعادة .
    Kuzey, güney, Doğu ve Batı. Open Subtitles شمالاً , جنوباً , شرقاً وغرباً
    Kuzey, güney, Doğu ve Batı. Open Subtitles شمالاً , جنوباً , شرقاً وغرباً
    Kuzey, güney, Doğu ve Batı. Open Subtitles الشمال والحنوب والشرق والغرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد