Doğum günlerini atabiliriz. Tahmini çok kolay olur. | Open Subtitles | حسناً, يمكننا إستبعاد أعياد الميلاد فوراً، هذا من الواضح جداً |
Mesela arkadaşınızın çok işi var ona yemek getirirsiniz, Doğum günlerini hatırlarsınız. | Open Subtitles | إذا إجلب غداء زميل عملك إذا كان مدفون تحت موعد نهائي هل تذكّر أعياد الميلاد |
Daha çok para kazanacak, ama bütün Doğum günlerini, | Open Subtitles | سيدر ربحاً أكبر لكن ستفوته أعياد الميلاد |
Çocuklar kötü geçen Doğum günlerini hatırlamaz değil mi? | Open Subtitles | الأطفال لايتذكرون أعياد ميلادهم السيئة ، صحيح ؟ |
Doğum günlerini hatırladı, numaralarını hatırladı? | Open Subtitles | يتذكر يوم الميلاد وأرقام الهواتف ؟ |
Bilgisayarı, Doğum günlerini hatırlatması için ayarlıyorum. | Open Subtitles | -استطيع ان اجعل الكمبيوتر يذكرنى بأعياد الميلاد |
Tatilleri bizimle geçirecek Doğum günlerini ve tabii ki seçim kampanyası ile ilgili herşeyi. | Open Subtitles | سيقضي الإجازات معنا أعياد ميلاد العائلة وبكل وضوح كل حملات الترشح |
Doğum günlerini; ilgi ve hediye toplamanın, çocukça bir yöntemi olarak, görsen de mi? | Open Subtitles | سوف تكون , تعرف , ممتعه بالرغم من أنكِ كنتِ تحرسي أعياد الميلاد في الكلية بسياسة جذب الإنتباه بالهدية |
Doğum günlerini ve pastaları sevmediğimi biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعلمون بأني لا أحب أعياد الميلاد, ولا أحب الكعك |
Demim çalışanların Doğum günlerini tuttuğum listeyi güncelliyordum ve bende sizinkinin olmadığını fark ettim. | Open Subtitles | لقد كنت أحدث قائمة أعياد الميلاد للموظفين ووجدت أنني لا أملك موعدك |
Aile üyelerinin aniden... çıkan acil sağlık durumlarını, tatilleri, Doğum günlerini hariç tutmaya hazırım, ama, gelişinin bu nedenlerin birinden dolayı olduğuna inanmıyorum. | Open Subtitles | كنت مستعدة لأدعك تعودين في الاعياد و أعياد الميلاد و في حالة مرض أحد من عائلتك |
Şu aşağıda Doğum günlerini kutluyoruz. | Open Subtitles | هنا بالأسفل المكان الذي نقيم فيه أعياد الميلاد |
7 yıl boyunca noelleri ve Doğum günlerini oğlumun büyüdüğünde neye benzediğini düşünerek geçirdim çabuk para yapmak istemiştim ve tutuklanmıştım.. | Open Subtitles | لقد إنقضت سبع سنوات و تمر عليَ حفلات أعياد الميلاد و لم أكن أدري كيف يبدو إبني و تطور هذا إلى أن يُلقي القبض عليَ |
Her türlü şeyi hatırlıyorum, Jake Doğum günlerini, her Top Chef kazananını daha dün patronum olmadığını bile hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر جميع الأشياء يا جيك أعياد الميلاد كل فائز في توب شيف وحتى أتذكر يوم أمس عندما لم تكن رئيسي |
Bütün Doğum günlerini ve yıldönümlerini unutur. | Open Subtitles | إنه ينسى أعياد الميلاد والمناسبات السنوية. |
Çocuklarına salata yediriyorsun. Çocuklarının Doğum günlerini hatırlıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تطعمين أولادكِ سلطة وتتذكرين أعياد ميلادهم |
Her okul toplantısına gitmem, onlara öğle yemeği yapmam veya Doğum günlerini hatırlamam gerekmiyor. | Open Subtitles | لا أفهم الداعي من الذهاب لكل المناسبات المدرسية أو تحضير غداء لأولادي أو تذكّر أعياد ميلادهم |
Doğum günlerini erteleyemezsin, Amy. | Open Subtitles | لايمكنكِ تأجيل يوم الميلاد ,إيمي |
Doğum günlerini erteleyemezsin, Amy. | Open Subtitles | لايمكنكِ تأجيل يوم الميلاد ,إيمي |
Schrute'lar Doğum günlerini kutlamaz, salak. | Open Subtitles | عائلة (شروت) لا تحتفل بأعياد الميلاد أيها الغبي. |
yılbaşıları,mevzuniyetleri,Doğum günlerini ve yaptığımız herşeyi kaçırdık. | Open Subtitles | لقد فوت أعياد ميلاد و التخرج و وعيد الميلاد وكل شئ آخر لفعل ما نفعله |
Tüm Doğum günlerini bir günde toplamaya çalıştım. | Open Subtitles | حسنا , لقد حاولت أن أجمع كل حفلات عيد الميلاد في حفلة واحدة |