Sokaklarda boş boş dolaşmaya, şehrin nabzını içimde hissetmeye bayılırdım. | Open Subtitles | كنت أحب التجول في الشوارع والإحساس بنبض المدينة |
Anne ve çocuklar birbirlerini doğramış, erkekler kuduz köpekler gibi dolaşmaya başlamışlar. | Open Subtitles | الأمهات والأطفال كانوا يقطعون بعضهم الرجال يتجولون مثل الكلاب المفترسة |
Ne bileyim, bisikletle dolaşmaya çıkarız, şapka falan almaya gideriz. | Open Subtitles | باستثناء العمل، مثل ان نذهب لنزهة على الدراجة أو لا أعلم، نشتري قبعات. |
Usta Wong, belki dolaşmaya çıkmışlardır. | Open Subtitles | اه سو سيد ونج ربما ذهبوا للتمشية |
İyi günler şerif. dolaşmaya mı çıktın? | Open Subtitles | مساء الخير يا مدير الشرطة هل ذهبت للتنزه ؟ |
dolaşmaya çıkar, kızları toplar buraya geri gelir sonra da üçünüz, bana yemek yaparsınız. | Open Subtitles | سنذهب للتجول سنلتقط الفتيات ثم نعود هنا وثلاثتكم يمكنكم أن تعدوا لي العشاء |
Böylece, buluşlarıyla bizleri buralara getirebilme şansı olan en iyi ve parlak bilimadalarını üniversitelerde bulabilmek için dünyayı dolaşmaya başladım. Ve birlikte onların olağanüstü fikirleriyle bir şirket kurduk. | TED | وهكذا بدأت في السفر حول العالم بحثا عن أفضل وألمع العلماء المتوفرين في الجامعات والذين لاكتشافاتهم الجماعية الفرصة لأخذنا هناك، وأنشأنا شركة للبناء على أفكارهم الاستثنائية. |
Sabahın üçüne, dördüne dek sokaklarda dolaşmaya başladım. | Open Subtitles | كنت أتمشّى في الشوارع |
Ve bu biraz bir taşın altında ummadığın bir şeyi görmek ve iki seçeneğin olmak gibi bir şey: Ya bu taşı bir tarafa koyarım ve onun hakkında daha fazla şeyler öğrenirim ya da taşı geri koyar hayalimdeki iş olan dünyanın etrafında yelkenliyle dolaşmaya devam ederim. | TED | كان شبيه بالعثور على شيء لا تتوقعه تحت صخرة و لديّ خيارين: إما أن أُبعد الحجر جانبا و أكتشف ما يوجد تحته أو لأُعيد الحجر لمكانه و أكمل تحقيق حلمي وهو الإبحار حول العالم |
Dinlenmeksizin, dünyayı dolaşmaya zorlanmışlardır. | Open Subtitles | اجبروا على التجول على الارض من دون راحة |
Biraz dolaşmaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك فى التجول هنا ؟ |
Sonra Meredith dolaşmaya gitti ve çok geçmeden onu yine gördük. | Open Subtitles | يتجولون ، ولم يمر وقتاً طويلاً حتى رأيناه ثانيةً |
Birden zombiye döner. Mağazada dolaşmaya başlar başlamaz. | Open Subtitles | يتحوّلون إلى (زومبي) عندما يتجولون داخل المتجر. |
Mesele şu ki otizmli kişiler kafası diğerlerinden farklı çalışır. Standart kayıp protokollerini uygulayamazsınız. Otizmli çocuklar sıklıkla kendi başlarına dolaşmaya çıkarlar ve sonuçları feci şekilde ölümcül olabilir. | Open Subtitles | الأمر هو أن الناس المصابين بالتوحد لديهم عقول تعمل بإختلاف عن الغالبية لا يمكنك حقا إتباع الإجراءات القياسية للأشخاص المفقودين الأطفال ذوي التوحد في العادة يتجولون والنتائج قد تكون كارثة مأساوية الفرص في إيجاده حيا تسقط في مضي كل دقيقة |
Eğer yorulması gereken atlarınız varsa dolaşmaya çıkarabilirim. | Open Subtitles | لو احتجت لديك أي خيول يحتاجون للعمل، ربما أخذهم لنزهة صغيرة |
Biz bira alıp rıhtımda dolaşmaya gideceğiz. | Open Subtitles | سنقوم شراء بعض البيرة و الذهاب لنزهة على الرصيف . |
Çıktım dolaşmaya, kaldırdım odunu havaya. | Open Subtitles | أنا ذاهب للتمشية ومعي خشب "خشب = انتصاب" |
Onunla dolaşmaya çıktığımda birileri, | Open Subtitles | عندما آخده للتمشية,البعض يقول |
Kahvaltıyı odasına istedi. Sonra da genelde dolaşmaya çıkar. | Open Subtitles | فهى تتناول إفطارها فى غرفتها ثم تذهب غالبا ً للتنزه على ظهر الحصان |
Morali bozuktu. Biraz dolaşmaya çıktı. | Open Subtitles | لقد كانت في مزاج سيء ذهبت للتنزه |
Hala yakında olacağı umuduyla, yavrusunu en son bıraktığı yere döner, ama yavrular dolaşmaya meyillidirler bu yüzden erginin onu çağırması gerekir. | Open Subtitles | يعودون لنفس المكان حيث تركوهم على أمل أن يكونوا ما زالوا بالقرب من المكان لكن الصغار , تميل للتجول |
Ama dolaşmaya çıkmayın. | Open Subtitles | الشىء المهم لا تذهب للتجول بمفردك |
Sonra ışık evrende dolaşmaya başladı. | TED | ثم بدأ الضوء فى السفر عبر الكون. |
Ve Afrika'da şempanzeler ve onların yok olan ormanları ile ilgili, sorunlardan bahsederek dolaşmaya başladığımdan beri Afrika'nın sorunlarının geçmişteki koloni sömürüsünün kapısına kadar nasıl dayandırılabileceğini daha da iyi anladım. | TED | عندما بدأت السفر حول أفريقيا للحديث عن المشاكل التي تواجه الشمبانزي وتلاشي غاباتها، أدركت أكثر وأكثر بأن العديد من المشاكل في أفريقيا ربما تقع على عاتق الاستغلال الاستعماري السابق. |
Biraz dolaşmaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | بحاجة لأن أتمشّى |
Biraz dolaşmaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | بحاجة لأن أتمشّى |
Dünyayı dolaşmaya. | Open Subtitles | إلى الإبحار حول العالم. |