ويكيبيديا

    "dolardan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • دولار
        
    • دولارات
        
    • الدولارات
        
    • دولاراً
        
    • دولارا
        
    • دولارين
        
    • دولارًا
        
    • الدولار
        
    • دولارت
        
    Duruşmaya çıkana kadar sekiz ay boyunca hapiste kaldı ve vergi mükelleflerine 9 bin dolardan fazla maliyeti oldu. TED و ظلّ في السجن ثمانية شهور حتى وصلت قضيته للمحاكمة، و بتكلفة أكثر من 9,000 دولار من أموال الضرائب.
    Gündeliği 35 dolardan 16 günde toplam 560 dolar yapar. Open Subtitles وهناك 16 يوما بقيمة 35 دولار لليوم يصبح المجموع 560
    Tarihin en büyük zırhlı araç soygunlarından birisi 17 milyon dolardan daha fazla. Open Subtitles واحدة من أكبر عمليات السطو في التاريخ ، أكثر من 17 مليون دولار
    Ve her biri yılda iki yüz bin dolardan fazla kazanıyor. Open Subtitles كلّ نـائب يصل راتبه إلى أكثر من 200,000 دولار في السنة
    Yaptığı elbise ve ayrıca süs takılarını satışını yaparken düşündüm. Şimdi Jane günde 4 dolardan daha fazla kazanıyor. TED ولقد تأملت، بينما كنت أشاهدها تبيع الثياب، وأيضاً الحلية التي تصنعها. أن جين دخلها أكثر من أربعة دولارات يومياً.
    Senin kârin sadece 6 bin dolarlik yatirimla 60 bin dolardan fazla olacak! Open Subtitles أرباحك على استثمار بقيمة ست آلاف دولار ستكون ستون ألف دولار يا إلهي..
    Hayır, dinle beni. Çocuğunu 150 dolardan daha aşağıya vaftiz ettiremezsin. Open Subtitles لا، أسمعني، لاتستطيع تصديق فتاك من أجل أقل من 150 دولار
    Yüz bin dolardan daha değerli bir peni verdiğimi de unutmayalım. Open Subtitles عدا عن أنني أعطيتها بنساً تزيد قيمته عن المئة ألف دولار
    Girişte alacağı maaşı bile söyledi. 1700 dolardan falan bahsetti. Open Subtitles إنه حتى تطرق لللراتب الأساسى , بدءاً من 170 دولار
    Aslında Bay Reyes "ölüm"ünüz esnasında 150 milyon dolardan fazla bir paraya sahiptiniz. Open Subtitles بالواقع ياسيد رايز كنت تساوي ثروة تعادل أكثر من 150 مليون دولار وقت..
    Wade'den de kaybolan bir şey yokmuş. Cebinde 200 dolardan fazla varmış. Open Subtitles ولم يسـرق اي مبلغ من الخزنة مع انها كانت تحوي 200 دولار
    Ama 14 dolardan burger satan bir restoranda çalışmak adamı şef yapmaz. Open Subtitles و لكن لأنك تعمل في مطعم يكلف 14 دولار للبرجر. هذالايجعلمنك طاهياً.
    3.000 dolar mı? Lütfen bana 3.000 dolardan daha fazla olduğunu söyleme. Open Subtitles 3000 دولار ارجوك اخبرنى اننا لا نتحدث عن اكثر من 3000 دولار
    Kitap başına bir milyon. 10 milyon dolardan bahsediyorum beyler. Open Subtitles ، مليون دولار في الكتاب عشرة ملايين دولار يا رفاق
    Burada bir milyon dolardan fazla paradan bahsediyoruz, üç yıl daha araştırma için. Open Subtitles نحنُ نتحدث عن أكثر من مليون دولار هُنا و 3 سنوات من البحث
    Ve mahkemeden 1.3 milyon dolardan fazla kefalet belirlemesini talep ediyoruz. Open Subtitles و نطلب أن تحدد المحمكـة مبلغ الكفـالة بحوالـي 1.3 مليون دولار
    Carolyn her dolardan çeyrek sent alacak şirketiniz batmayacak ve bu olay kapanacak. Open Subtitles ستأخذ عشرون سنتاً لكل دولار وشركتكِ ستبقى على قدميها وسينسى كل هذا الأمر
    Ev kiramı saymazsam.. ...benim hesapta 300 dolardan biraz fazla var. Open Subtitles إيجاري سوف يسدد هذا الشهر، وحسابي يحتوي أكثر من 300 دولار
    Kargo ücretiyle birlikte, kilosu neredeyse 8 dolardan aza maloldu. Open Subtitles حتى مع الشحن سندفع أقل من 4 دولارات لكل باوند
    Bana borçlu olduğun 100 dolardan düşersin. Open Subtitles يمكنك اقتطاعها من الدولارات المئة التي ستدينين لي بها
    Bilirsiniz, eğer günde 1 dolar ya da 2 dolardan az kazanırsanız falan. TED أي إن كنت تكسب دولاراً واحداً في اليوم، أو ربما دولارين في اليوم.
    Ama sadece, sanırım yılda 40 bin dolardan daha fazla kazanabilirsin? Open Subtitles 40 ألف في العام الواحد؟ 41ألف وخمسون دولارا في الحقيقة حقا؟
    ...ama onun sahip oldukları... ..$50,000 dolardan daha fazlaydı... ..bu yüzden kendinden başkalarına.. Open Subtitles لكنها كانت أكثر من خمسين ألف دولارًا التي تنتمي إليه مسبقًا،
    1932'de, Fransız Bankası, Birleşik Devletler'den tahvillerini dolardan altına çevirmesini istedi. TED في عام 1932 طالب مصرف فرنسا من الولايات المتحدة بتحويل أرصدتها من الدولار إلى الذهب.
    Tamam kimse beni Buddy Bolden veya Satchmo gibi hatırlamayacak, ama önemsiz biri bile olsam 10 dolardan fazla ederdim.! Open Subtitles أعرف أن لا أحد سوف يتذكرنى لأننى لست بادى بولدين أو ساتشمو ولكن حتى كلا أحد فاننى استحق اكثر من تسع دولارت حقيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد