| Kod kırmızı durumundayız. Sıkı tutun. Kemoterapiden önce spermlerini dondurmuş. | Open Subtitles | نحن في مرحله الكود الاحمر, اربطوا الاحزمه. لقد جمد سائله المنوي قبل العلاج الكيماوي و الاشعه. |
| Lanet olası oradaki hesabını da dondurmuş olmalı. | Open Subtitles | بالتأكيد انه المجنون جمد حساباتك |
| Sanki karısının ölümü onu orada bırakmış, onu zamanın içinde dondurmuş. | Open Subtitles | و كأن تلك المرأة الميتة** **قد جمدت حياته إلى الأبد |
| Dün gece manyağın biri bir polisi dondurmuş. | Open Subtitles | الليلة الماضية، جمدت بعض النفسية شرطي. |
| Ailemizi dondurmuş bile olsa, sen yalnız değilsin. | Open Subtitles | حتّى لو جمّدت عائلتنا لستِ وحيدة |
| ...erkekliğine zarar gelmesinden korkuyordu kendi spermlerini dondurmuş olur da çocuk isterse diye. | Open Subtitles | و من خوفه على تدمير قوته على الأخصاب قام بتجميد عينة من سائلة في حال ان أراد طفل أخر |
| Decker bütün paramızı dondurmuş. | Open Subtitles | ديكر" جمد" كل أموالنا لأنه تتبع وديعتنا حتى وصل إلينا |
| Soğuk, beyinlerinizi dondurmuş olmalı! | Open Subtitles | لابد أن الصقيع جمد عقولكم. |
| Decker, Bale'in hesaplarını dondurmuş. | Open Subtitles | "ديكر" جمد حسابات "بايل" |
| Soğuk, yaralarını dondurmuş. | Open Subtitles | لقد جمدت الريح جراحه |
| Netflix hesabını dondurmuş. | Open Subtitles | نيت فلكس" جمدت حسابك" |
| - dondurmuş mu? | Open Subtitles | - جمدت لها؟ |
| Kredi kartlarımı dondurmuş ve Grizz'in velayetini almış. | Open Subtitles | جمّدت بطاقات ائتماني، (ليز ليمون) وحصلت على حق رعاية (غريز) |
| Kar Kraliçesi karakolun kilitlerini dondurmuş. Emma içeride onunla kapalı kaldı. | Open Subtitles | ملكة الثلج جمّدت الأقفال في قسم المأمور و(إيمّا) محتجزة في الداخل معها |
| - Kardeşi hesabını dondurmuş. | Open Subtitles | لكن قام شقيقها بتجميد الحساب |