Lütfen derli toplu durmaya çalış, ciddi ve kararlı görünmemiz gerek. | Open Subtitles | ورجاء حاول أن تبقى مهندما لأننا بحاجة لان نبدو جاديين وملتزمين |
Peki, bak, hatundan uzak durmaya çalış. | Open Subtitles | لابأس، لابأس، أسمع حاول أن تقطع علاقتك بهذه البذيئة |
Bitmek üzere. Kıpırdamadan durmaya çalış. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الإنتهاء, فقط حاول أن تبقى ساكناً. |
Beladan uzak durmaya çalış. | Open Subtitles | .حاول أن تبقى بعيداً عن المشاكِل |
Pekâlâ. Çimlerden uzak durmaya çalış. | Open Subtitles | حاول أن تبتعد عن النجيل |
Kaldırımdan uzak durmaya çalış. | Open Subtitles | حاول أن تكون قرب للرصيف. |
Bizden uzak durmaya çalış yeter. | Open Subtitles | فقط حاول أن تبتعد عنا |
Tamam o zaman. Hareket etmeden durmaya çalış. | Open Subtitles | حسناً ،إذا حاول أن تصمد |
Ivan'ı bulmaya gidiyorum. Beladan uzak durmaya çalış. | Open Subtitles | سأبحث عن (آيفن) حاول أن تبتعد عن المشاكل |
Ayakta durmaya çalış. Tam arkanda olacağım, tamam mı? | Open Subtitles | حاول أن تقف سأكون خلفك تماما |
Xander, uslu durmaya çalış. | Open Subtitles | يا (زاندر) حاول أن تكون جيدًا |