durumunuzu daha sonra gözden geçireceğiz. | Open Subtitles | سنأخذ هذا بعين الإعتبار عندما نقيّم حالتك لاحقا |
durumunuzu anlıyorum, fakat yardım edebilseydiniz... | Open Subtitles | أتفهم حالتك ولكن غذا ما كان بأمكانك المساعدة |
durumunuzu anlıyorum ama ne yazık ki yapabileceğim bir şey yok. | Open Subtitles | أقدر موقفك الحرج لكن للأسف لا يوجد ما يمكن أن أفعله |
İnternette bu durumunuzu gördüm ve 500 cupcake sipariş etmek istiyorum. | Open Subtitles | قرأت عن وضعكم في الإنترنت و اريد ان اطلب 500 كعكة |
Psikolojik durumunuzu anlıyorum fakat gerçekten buna müdahil olamam. | Open Subtitles | أنا أفهم وضعك النفسي ولكني حقيقة لا يمكنني الأشتراك |
911, acil durumunuzu bildirin? | Open Subtitles | 911ما هي حالتك الطارئه؟ هل ذلك نداءالـ911 ؟ |
Ve eğer durumunuzu açıklamayacaksanız avukatlık da yapmamalısınız. | Open Subtitles | و إذا لم تقم بالكشف عن حالتك لا ينبغي أن تمارس مهنة المحاماة ، ايضا |
Öyle görünüyor ki Demir Adam zırhını kullanmanız durumunuzu kötüleştiriyor. | Open Subtitles | يبدو بأن النواة الموجودة في بذلة الرجل الحديدي تسرع من حالتك |
durumunuzu anlayışla karşılıyorum ama siz de beni anlayın. | Open Subtitles | أنا اتعاطف مع حالتك. انا فقط اود لو تظهر القليل من التعاطف مع حالتي. |
Bilgisayarımda bir konuşma yaptım... 911, lütfen acil durumunuzu belirtin. | Open Subtitles | . لدىّ محادثة على جهازى 911 , من فضلك اذكر حالتك الطارئة |
durumunuzu sunan kişide bir öznellik var. | TED | هناك قدر من الذاتية في من يقدم حالتك. |
Bunların hiçbiri kanıt değildi. Bay Keane, durumunuzu düşünmek üzere bir ara ister misiniz? | Open Subtitles | سيد كين, هل ترغب فى تأجيل لأعادة تقييم موقفك من القضية ؟ |
durumunuzu anlıyorum fakat yardım edemem. | Open Subtitles | أنا أتفهم موقفك, و لكنى لا أستطيع مساعدتك |
Sevgili Bayan Munson, durumunuzu arkadaşlarımla konuştum ve şimdi size kararımızı vereceğim. | Open Subtitles | عزيزتى السيدة ماسون لقد شرحت موقفك لزملائى وأنا أعود الآن إليك لإخبارك قرارِنا الجماعى |
Fiziksel durumunuzu incelemek için bir dizi test yapacağız. | Open Subtitles | سنجري سلسلة إختبارات لتحديد وضعكم النفسي |
Bay ve Bayan Griffin, durumunuzu gözden geçirdim. | Open Subtitles | سيد و سيدة جريفين لقد قمت بمراجعة وضعكم الحالي |
- durumunuzu anlıyorum. - Sadece benim durumum değil. | Open Subtitles | أنا أتفهم وضعكم سيدي أنه ليس مجرد وضعي أنا فقط |
durumunuzu anlıyorum, Bayan Woodhouse... babanız neden Bath'ı denemiyor? | Open Subtitles | اتفهم وضعك آنسه وودهاوس لماذا لم يجرّب باث؟ |
Medeni durumunuzu, müvekkilimin eşini etkilemek için mi kullandınız? | Open Subtitles | إستغللتَ وضعك الزوجية للتَأثير على زوجة موكلي؟ |
6096, durumunuzu bildirmeye devam edin. | Open Subtitles | رقم 6096، استمر بأبلاغنا بوضعك. |
Atar daha sonra nadir durumunuzu anlamak ve kaynaklar için uygunluğunuzu belirlemek için size bazı temel sorular soracak. | TED | سيسألك حينها بعض الأسئلة الأساسية ليفهم ظروفك الخاصة ويحدد أهليتك للحصول على المساعدات. |
Sizin fiziksel ve ruhsal durumunuzu kontrol altında tutacak. | Open Subtitles | وتراقب بعناية حالتكم الجسدية والعقلية، بل وحتى ما يحيط بكم |