ويكيبيديا

    "duygularının" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مشاعرك
        
    • مشاعر
        
    • عواطفك
        
    • مشاعره
        
    • لمشاعرك
        
    • مشاعرها
        
    • مشاعركِ
        
    • مشاعرهم
        
    • عواطفه
        
    • لعواطفكِ
        
    • عواطفكِ
        
    • عواطفها
        
    • الحساسية و
        
    duygularının yoluna çıkmasına izin verme! Şu aracı takip et! Open Subtitles لا تدع مشاعرك الشخصية تعيق مهمتك ، الحق بتلك الدراجة
    Şimdiki gibi Dan, duygularının seni kontrol etmesine izin verdiğinde. Open Subtitles مثل الان يا دان ، عندما تدع مشاعرك تتحكم بك
    Konu işle ilgili olunca Calvin Curdles için insanların duygularının bir önemi yoktur. Open Subtitles عندما تصبح مسائل عمل كالفين كيردل لم يكن أحد حتى يراعى مشاعر الناس
    Mello, duygularının seni kontrol etmesine izin veriyorsun; bu yüzden önemli şeyleri unutuyorsun. Open Subtitles ميلو ، أنت تجعل عواطفك تتحكم بك ، لذا قد نسيت أموراً مهمة
    Siz etrafındayken tedbiri elden bırakıyor, duygularının kararlarını etkilemesine izin veriyor. Open Subtitles سيتخلّى عن حذره من أجل ولديه سيجعل مشاعره تطغى على حكمه
    Duygularına anlayış gösteriyorum çünkü pekala, duygularının canı cehenneme! Open Subtitles إنني أحاول إنقاذ مشاعرك .. ولهذا حسناً ، سحقاً لمشاعرك
    Şahsi duygularının kararını etkilediğini düşünüyorum. Open Subtitles انني اقول انها فقط تدع مشاعرها الشخصية تحكم علي قرارها
    Dinle, bazen daha yüce bir iyilik için doğru olan şeyleri kişisel duygularının önüne koymalısın. Open Subtitles إنظري، أحياناً عليكِ وضع ما هو صحيح قُبيل مشاعركِ الشخصية من أجل الصالح العام
    duygularının ne kadarının Avrupa'nın yarısını işgal etmiş biri olmamla ilgisi var? Open Subtitles هل لأني أحكم نصف أوروبا؟ إلى أي مدى يؤثر ذلك على مشاعرك تجاهي؟
    Şahsi duygularının kararını etkilediğini düşünüyor. Open Subtitles انه يعتقد انكي قد تركتي مشاعرك الشخصية تؤثر علي عملك
    İyi bir işe, onun hakkındaki duygularının karışmasına izin veriyorsun. Open Subtitles أنت تدعين مشاعرك تجاهه تقففيطريقالعملالجيد.
    Onu öldürmemeliydin. Neyi yapmamış olmam gerektiğini söyleme bana. duygularının görevinin önüne geçmesine izin veriyorsun. Open Subtitles لا تخبرني بما لا أستطيع فعله، جعلتَ مشاعرك تعيق المهمّة
    Bir itibarım var, ve hiç kimsenin duygularının yoluma çıkmasına izin veremem. Open Subtitles ولكن لديّ سمعتي، ولن أسمح بأن تقف مشاعر أي شخص في طريقي.
    Sadece akıllarında duygularının sıcaklığının aktığı ve sözlerinin inançlarından doğduğu diğer kişilerin duygularıyla kendini ifade edebiliyordu. Open Subtitles يمكنها أن تتطرق لقلوب و مشاعر الآخرين و الذي يتوهج عقلهم بدفء الحساسية و التي تنتج مناقشاتهم عن القناعة
    Sadece akıllarında duygularının sıcaklığının aktığı ve sözlerinin inançlarından doğduğu diğer kişilerin duygularıyla kendini ifade edebiliyordu. Open Subtitles يمكنها أن تتطرق لقلوب و مشاعر الآخرين و الذي يتوهج عقلهم بدفء الحساسية و التي تنتج مناقشاتهم عن القناعة
    - Doğal bir yeteneğin var ama çok sık duygularının kaçmasına izin veriyorsun. Open Subtitles لديك موهبة طبيعية ولكن في كثير من الأحيان أن تدع عواطفك تذهب معك
    Yoksa duygularının nişanesini alan tek kişi o mu? Open Subtitles أو تكون هي الوحيدة التى تتسلم رسائل عن عواطفك ؟
    Benim düşüncem onun duygularının normal insanlardan farklı.... olmadığı yönündeydi. Open Subtitles عن نفسي شعرت أن مشاعره كانت.. لا تختلف حقيقة عن أي شخص طبيعي..
    duygularının çetelesini tutmayı seven, duygusal bir genç insana benziyorsun. Open Subtitles تبدو كظبي صغير حساس و الذي يحب تأريخ مشاعره
    Yapılması gereken işlerde asla ailene olan duygularının önüne çıkmasına izin vermedin. Open Subtitles لم تسمح لمشاعرك تجاه عائلتكَ بالحؤول دون ما يجب فعله
    Bu günlerde, çoğu insan neredeyse tüm duygularının yerine korkuyu koyuyor. Open Subtitles في هذه الأيام أغلب الناس، بدلت كل مشاعرها بالخوف
    Umarım uzak kaldığın süre zarfı boyunca şahsi duygularının kararlarını etkilemesini gözden geçirme şansın olmuştur. Open Subtitles يمكنني أن آمل فقط أن الوقت في الخارج أعطاكِ فرصةً لتعيدي تقييمَ الخطر في تركِ مشاعركِ الشخصية تغطي على حكمكِ
    Ama bunları görmezden gelirsen, hastaya vereceğin mesaj duygularının ahlaksız ve tehlikeli olduğudur. Open Subtitles ,لكن لو بحثتي تحت القشرة تجدين أن الرسالة التي نوصلها للمريض بأن مشاعرهم محرّمة, و خطيرة
    Er ya da geç, adam gangster duygularının objesini siktiğimi anlayacak ya da öğrenecektir. Open Subtitles اسمع, عاجلاً او آجلاً سيتكتشف هذا الغلام او سيستنتج انني اضاجع محور عواطفه الإجرامية
    Bu piramidi, ki tekrar söylüyorum bir gün mezarın olacak, yapan kölelerle ilgili duygularının senin dikkatini dağıtmasına izin veremezsin. Open Subtitles ليس بإمكانك السماح لعواطفكِ صرف إنتباهكِ وقت إتخاذ القرار بخصوص العبيد العاملين في بناء الهرم، والذي، من جديد،
    duygularının seni ele geçirmesine izin veriyorsun. Open Subtitles ولكن عليكِ تحديد الأولويّات، إنّكِ تجعلين عواطفكِ تتحكّم بكِ
    duygularının işine karışmasına izin mi verdi? Open Subtitles تغلبت عواطفها عليها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد