Bize bir şey borçlu değilsin. Henüz değil. Ama bunu duymak istiyoruz. | Open Subtitles | لا تدين لنا بأيّ شيء، ليس بعد، لكنّنا نريد سماع الإجابة وحسب. |
Sanırım hepimiz bunun devamını duymak istiyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أننا نريد سماع بقية هذه القصة , كودا |
Sanırım hepimiz bunun devamını duymak istiyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أننا نريد سماع بقية هذه القصة , كودا |
Ne kadar garip olursa olsun her şeyi duymak istiyoruz. | Open Subtitles | و نريد أن نسمع كل شئ مهما بدى الأمر غريباً |
İyi ülkeler hakkında bir şeyler duymak istiyoruz, ve şimdi sizden bir şey rica edeceğim. | TED | نريد أن نسمع عن الدول الخيرة، لذا، أريد أن أطلب منك خدمة. |
Sanırım hepimiz birkaç kelime duymak istiyoruz. | Open Subtitles | أعتقد بأننا جميعاً نريد سماعها وهي تُلقي كلمة |
Sanırım ne kadar tatsız olsa da, hepimiz bir an önce gerçeği duymak istiyoruz. | Open Subtitles | كلنا نريد سماع الحقيقة رغم أنها مؤلمة |
- Çünkü sadece gerçeği duymak istiyoruz. | Open Subtitles | لأننا نريد سماع الحقيقة وحسب |
Maceralarınla ilgili her şeyi duymak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد سماع كل شيء عن مغامراتك. |
Ama bunu duymak istiyoruz. | Open Subtitles | لكننا نريد سماع ذلك |
Ama senden de duymak istiyoruz. Lisa'yı öldürdüğünü biliyoruz. | Open Subtitles | لكن نريد سماع ذلك منك (فنحن نعرف من قتل (ليسا |
Her birinizden şu suçlamalara ilişkin gerçeği duymak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نسمع من كل منكما الحقيقه فيما يتعلق بهذه الإتهامات |
- Hikayeyi onun tarafından duymak istiyoruz. - Onun tarafından mı? Onun tarafı komik. | Open Subtitles | ــ نريد أن نسمع ما لديه ــ مالديه ؟ |
30-40 saniyeniz varsa ve sizin de 30-40 saniyeniz varsa, bence -- Hissedebiliyorum. Biraz daha duymak istiyoruz. | TED | إذا كان لديك 30 أو 40 ثانية أخرى، ولديكم 30 أو 40 ثانية أخرى، ونحن نرى أنه، أنا أعتقد -- أستطيع تحسسه. نحن نريد أن نسمع أكثر قليلاً. |
Bütün hikayeyi duymak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نريد أن نسمع القصة كلها |
- Senin ağzından duymak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد سماعها منك |