Şimdi onu nasıl anlata anlata bitiremediğini duysa koltukları kabarırdı. | Open Subtitles | كان بالتأكيد سيشعر بالإطراء إذا سمع الطريقة التى تتحدث عنه بها الآن |
İmdat çağrımızı birileri duysa bile bizi korsan sanacaklar. | Open Subtitles | ، حتى إذا سمع شخصاً ما نداء إستغاثتنا فسيعتقدون أننا قراصنة |
Problem olan şeyde bu hikayenin etrafta dolaşması Herif bu hikayenin bir parçasını bile duysa deliye dönüyor ve çekicini çekiyor. | Open Subtitles | لكنه لم يعد يعمل مرة أخرى المشكلة هي أنّ قصة مثل هذه تتجنبها دائماً أنت تعلم كيف هي الأمور ، لذا كافحها باستمرار ، بحيث إذا سمع أحداً يتحدث بشأنها |
Birisi duysa şu dediğini, profesyonel sporcu olduğumuzu düşünürdü. | Open Subtitles | لو سمعك شخص ما، سيظن أننا رياضيوون محترفون. |
Babam bunu duysa, kriz geçirirdi. | Open Subtitles | نعم سينفجر شريان ابى لو سمعك تقول هذا |
O komiteyi benim başlattığımı duysa, ne yapardı bir hayal et. | Open Subtitles | فقط تخيلي ما سيفعل لو عرف أني من أنشأ هذه اللجنة |
Eğer birlikte yemek yediğimizi duysa kızar mı? | Open Subtitles | هل سينزعج لو عرف أننا نتعشى معاً؟ |
Seninle bu konuyu konuştuğumu duysa beni öldürür. Çok paranoyaktır. | Open Subtitles | هو يقتلني إذا عرف بأنّني كنت كلام معك حول هذا. |
Babam duysa çok üzülürdü. | Open Subtitles | هذا سيقتل أبي إذا عرف به |
Çünkü Booth neden yaptığını duysa seni döverdi. | Open Subtitles | لأنّه إذا سمع (بوث) ما فعلته وما سببه فسوف يضربكَ |
Şimdi de düşünmeden edemiyorum, acaba Louis Blair'in senin hakkında neler hissettiğini duysa ne düşünürdü? | Open Subtitles | والآن لا يسعني سوى التساؤل (ماذا سيفكّر به (لويس إذا سمع بشعور (بلير) تجاهك؟ |
Zoe, kocan burada olduğunu duysa ne derdi acaba? | Open Subtitles | و (زوى),ماذا سيقول زوجك لو عرف أنكِ هنا ؟ |
Çocuklar duysa ne yaparız? | Open Subtitles | ماذا لو عرف الأطفال؟ |
Hades kızının buraya girmesine izin verdiğimi duysa ne yapar biliyor musun? | Open Subtitles | ... أتدرين ماذا سيفعل "هاديس" إذا عرف إنني أنزلتك إلى هنا؟ |